第61節 (第1/4頁)
多虧了何語的篩選,將最耗時費力的部分解決掉,只給她留下了最容易的二選一。
她找出裴玉珠的寫作樣本,包括商務的提案報告,和一些往來郵件,連同朋友圈釋出過的文字,作為分析的基準。然後分別匯入兩個使用者的書評內容。
經過一系列讓人眼暈的複雜設定,系統開始作分析比對。
“有本書讓我很在意。”系統執行的間隙,何語隨口道,“裴玉珠看的書很雜,經管歷史社科文學,什麼都涉獵一點。但是文學裡面她顯然偏愛小說,戲劇作品只有一本。當然,那本算是古典又經典,值得一讀。”
“莎士比亞嗎?”顏謐剛出口,又搖頭,“不對,我沒在裡面看到過莎士比亞。是哪本?”
她記憶力雖好,但文學造詣普普,那堆書裡哪本是古典又經典的戲劇作品,她一時還真想不起來。
“是《美狄亞》,”何語將手搭在她身後的椅靠上,鬆鬆地環住她,侃侃而談,“是偉大的古希臘劇作家,悲劇三大師之一的歐里庇得斯的作品。他是唯一被但丁在《神曲》中提到的作家,羅馬詩人塞內加和奧維德都摹仿過《美狄亞》。哦對,還有歌德也摹仿過他的作品,還有詩人拜倫、雪萊、布朗寧……也是他的粉絲。”
他一提書名,顏謐就想起來了,“那本看過的痕跡挺重的,應該看過不止一遍。”
“講什麼的?”她好奇。
“講復仇。”
何語用磁性醇厚的嗓音,娓娓道來:“故事取材於希臘神話,女主人公美狄亞是科爾喀斯城邦國王的女兒,也是太陽神赫利俄斯的後裔。當伊俄爾科斯城邦的伊阿宋王子來科爾喀斯取金羊毛,美狄亞對他一見鍾情,瘋狂地愛上了他。她施法幫助伊阿宋完成父親設下的不可能任務,幫他盜取了金羊毛,並和他一起帶著金羊毛逃走。”
“聽到她逃走的訊息,美狄亞的父兄前往追回她。美狄亞眼中只有愛情,只想與心愛的伊阿宋遠走高飛,於是她把哥哥阿普緒耳託斯砍成了碎塊,拋到海里,讓父親和追趕的僕人忙於收屍,以此拖延時間,和伊阿宋逃脫了追捕。”
顏謐小小地倒吸了一口冷氣。
何語揉了揉她的發頂,繼續說道,“回到伊俄爾科斯後,美狄亞用計殺死了篡奪王位的伊阿宋的叔叔,幫助伊阿宋奪回王位,後來還跟他一起生了兩個兒子。然而好景不長——”
“伊阿宋有了二心,打算迎娶科任託斯的公主,而公主的父親克瑞翁國王更要將美狄亞和她的兩個兒子驅逐,讓他們去流亡。”
“伊阿宋並不念及他多次得到美狄亞的幫助的恩情,冠冕堂皇地為自己辯解,說這樣的安排也是為美狄亞母子好,表示會以金錢接濟她們母子流亡的苦難云云,嘴臉十分虛偽無恥。”
顏謐皺起臉,“人渣!”
“可不是嗎?”何語在她身邊,手就閒不住,總是想碰碰她,不是揉她的頭髮,就是捏捏她的臉。
顏謐扯下他的手,急切地問,“那後來呢?美狄亞反擊了嗎?”
何語反手與她十指相扣,“寶貝,古希臘是非常嚴苛的男權社會,婦女在社會上毫無地位,比奴隸好不了多少。女性到了年紀不出嫁是羞恥的,而為了嫁出去,還必須備下重金當做嫁妝。婚後男人可以隨意拋棄妻子,可對於女人來說,離婚極其困難,而且是不名譽的事。就連子嗣,也被認為是完全屬於男人的——女人只是作為載體,何談擁有自己的子嗣?”
顏謐撇了撇嘴,“幾千年前就開始對女性的壓迫,至今沒有消除,這是人性的泯滅,還是道德的淪喪?”
“我絕對尊重女性,”何語趕緊表明立場,“尤其敬愛我們顏警官,又敬又愛。”
“……去你的!”
顏謐催他,“快講
↑返回頂部↑