閱讀歷史 |

第一千七百二十四章 布魯斯·韋恩與蝙蝠洞的囚徒(六) (第1/3頁)

加入書籤

“軀體失常者通常能夠根據周圍人的評價意識到自己的失常,而他們的狀況通常也可以透過耐心的心理疏導、外部環境的改變、群體的理解所改善,但心理失常者其最危險之處在於,他們通常不會認為自己失常。”

查爾斯的聲音緩緩迴盪在房間當中。

“他們將這視為獨特,甚至是天賦,認為自己比常人看得更多更遠,以此培養出一種獨特的自戀情節,這可能會使他們傲慢自大,但也有可能使他們比常人更堅定、更專注,不受雜亂因素干擾。”

“他們以特殊的視角觀察世界,並制定出一套自己的行為準則,除此之外的任何事不會是他們達成目標的阻礙,也因這種極為堅定的信念,他們常常能夠做到常人難以想象的困難之事。”

“我們雖然不認為心理失常者的某些瘋狂行徑是合理合法的,但不可否認的是,他們有激情和愛,有時也有驚人的創造力,若站在客觀視角欣賞他們的作品,這種道德失序所帶來的美感是應當被劃入藝術範疇的。”

查爾斯的聲線溫柔和緩,像是在課堂上講課,可當他的聲音與席勒的嗓音合為一處時,又多了幾分生動。

“精神變態不是人們傳統認為的孤僻古怪的離群所居者,而通常可能是極富魅力的學者、藝術家、演說家、作家等成功人士,他們觀察世界的獨特視角,會為他們的作品帶來更強的衝擊力。”

“他們不但有能力進行正常社交,同時可能在這過程中吸引到許多人的目光,博得大多數人的好感,哥譚的瘋子們也是如此,他們不是闖入宴會場的野獸,而是宴會的主人和最富魅力的賓客。”

螢幕上阿卡姆瘋人院當中的瘋子們開始行動了起來,然後所有人便發現,他們的行動效率之高,行為之默契,態度之團結,看不出一絲一毫怪物的影子。

他們時常保持交流,討論任何事的時候都能以簡單的語言描繪重點,積極傾聽同伴的建議的同時又保有主見,欣賞他人長處肯定他人貢獻,正視自己的缺點,有失誤也不推卸責任。

以及自尊心和道德感完全不是他們的阻礙,在與阿曼達進行遠端連線談判的過程中,面對這個特工頭子辛辣的言語和為了討價還價故意進行的貶低,沒有任何人跳出來說“我不幹了我現在就要把她剁成一萬片。”

能看出他們並不是不憤怒,只是近乎無情的自控力,讓他們在目標達成之前完全不去關注任何瑣碎的細節,這讓阿曼達的計劃完全泡湯了。

她本就是打算利用言語挑撥這群瘋子之間的關係,然後收攏其中用得上的幾個,而不是全部,但現在他們聯合起來了,既不好驅使要價又高,阿曼達反而進退兩難了。

尼克用拇指抵著自己的下巴,看著螢幕當中的談判現場,有些感慨的說:“如果他們在我們的宇宙,神盾局也會很樂意招募他們的,沒有道德負擔——幹起髒活來得心應手,清楚自己的定位能看懂時局——做事會很有分寸,物慾不高——不會開出天價讓我肉痛。”

“但他們追求的東西可能遠在社會道德底線要求之下。”查爾斯好心提醒道。

“我可不會吝嗇對他們創造的作品的誇獎。”

“如果代價是普通人的生命呢?”

“我也是普通人,他們完全可以殺掉我然後我再復活,我想我也可以跟墨菲斯托談談條件,定期復活一些地獄深淵當中受刑的靈魂,再讓他們殺掉,被殺一次減一百年的刑期,相信我,報名者能把墨菲斯托的門檻踩破,畢竟落到殺人狂和虐待狂手裡也比在地獄受苦好多了。”

查爾斯無言以對,尼克聳了聳肩說:“要我說,這個叫阿曼達的fbi特工最不稱職之處就在於,她又想讓馬兒跑又不想讓馬兒吃草,總是覺得可以借力打力讓雙方兩敗俱傷,一次性解決兩個目標

↑返回頂部↑

書頁/目錄