閱讀歷史 |

第29章 矛盾 (第2/2頁)

加入書籤

“現在的純血很少,反而是麻瓜和混血多,如果我們想要收穫更大的利益,斯萊特林的人都是精明的,我想德拉科也是,就比如取得其他人的崇拜,我想德拉科更喜歡這個……”

“……那麼不應該說出這句誰都不會喜歡的話,斯萊特林有多少純血巫師?”

“在你說出這句話的時候,斯萊特林的魁地奇隊長弗林特先生都會上前護住你,你覺得事情不嚴重嗎?”

時遇跟德拉科講明利弊,雖然時遇本意不是這個想法,但他覺得從小被灌輸純血理念的人現在更適合這個說法——

以利益為先。

男孩鉑金色的腦袋垂下去,低頭思考著時遇的話。

他說出那句話是想讓那個麻瓜女孩滾遠點,但時遇好像對她很關注,甚至還因此責怪他。

剛聽到時遇的話時他很生氣,甚至覺得時遇不懂他,明明他是馬爾福!他是血統高貴的巫師!

但……

德拉科抬頭盯著長髮男孩冷淡但又有些怒氣的眼睛,時遇關心他總有道理的,他似乎應該想一下里面複雜的關係。

沙菲克的繼承人不會無緣無故地頂撞一個馬爾福,更何況他們是朋友。

時遇不知道他想了什麼,看他一直盯著他呆呆的,他有些無奈。

“這句話可能會讓斯內普教授不喜歡你的。”

斯內普因為這句話悔了多少年他這個讀者可是明白得很,德拉科要是被斯內普知道這件事,他想德拉科想要斯內普當他教父的事情估計可以放放了。

希望這句話能讓德拉科別再口出狂言了,他應該很喜歡斯內普來著。

果然男孩眼睛驚了一下,急忙說著:“我知道了,時遇你別生氣了。”

男孩上前有些可憐地看著他,還伸手想要抱一下。

“那你記得別說這句話了,回去跟潘西他們也說一下。”

再來一次他會心梗的,這句話真的好惡毒,用華國話來講就是有人罵你是個小日本鬼子一樣。

時遇不喜歡,他不希望他的朋友會用這樣的話去罵人,他討厭這個詞,這個讓人覺得人生而就是三六九等的封建糟粕詞語令他這種受過平等教育的人很不喜歡。

他理解這個詞語的出生,但不代表他接受這個詞被用出來,還是他願意交往的朋友。

“我希望你能遵守約定,不然我會不喜歡你的。”那我就不會想跟你做朋友了。

德拉科似乎顫了一下。

渾身氣質冷漠淡然的男生抱住了他,安慰地拍了拍他的背。

局面暫時穩住,時遇鬆了口氣,德拉科應該明白他的意思了吧。

此時的德拉科。

果然!時遇就是在關心他!他擔心自己!

雖然他還不能理解“泥巴種”有什麼問題,但他會聽話的,他希望時遇一直和他做朋友。

作者有話說:改了還是覺得沒有表達出來想要的感覺,唉′~`碼字果然是一個需要不斷精進的過程,可能等我寫到後面就能把這段情節改好吧,現在先放一下。

說句老實話,我好喜歡電影伍德的長相!莫名戳我的點!

最近在慢慢補原著,就是看得慢,最近都沒有時間,話說看了原著後我發現德拉科是有點賤賤氣息在身上的,以至於我碼字都有點想給他一個暴慄。

↑返回頂部↑

書頁/目錄