閱讀歷史 |

第十九章 viva vida (第1/10頁)

加入書籤

扮演著奈登七世的演員說出了很狂的話語。

人群中,一名主播把鏡頭對向舞臺上的國王。

這名主播是紐約非常知名,平時開播都有數十萬人觀看。

此時他的直播間裡,人們在聽到舞臺上的演員說出這句話的時候,都不由得沸騰著熱血。

伴奏聲有序的激昂著。

阿利蓋摘下頭上的假髮,顯露出本來的面貌。

這時觀眾們才看清這個演員的容貌,臉上尚有一絲稚氣,十分年輕。

在他身後,舞臺上方的熒幕播放著‘悲涼的國王’的mV。

下一刻,阿利蓋的聲音響起。

“I used to rule the world。”(大千世界曾由我主宰)

“Seas would rise when I gave the word。”(巨浪也曾因我之名澎湃)

“Now in the morning I sleep alone。”(而如今我卻在黎明獨自入眠)

“Sweep the streets I used to own。”(在曾屬於我的大道落寞徘徊)

廣場,頓時安靜下來,只有阿利蓋的聲音在迴盪著。

在這個陽光明媚的週末,聞聲而來的人靠攏到舞臺前,驚訝的看著臺上的演唱的阿利蓋。

才一開口,很多人就被震撼到。

這略微有些稚氣的聲音,卻蘊含著無奈,不甘,悲涼,壯闊。

熒幕上的mV,舞臺上無聲舞動著的演員,阿利蓋的歌聲。

“I used to roll the dice。”(大千世界曾由我主宰)

“Feel the fear in my enemy's eyes...”(盡情品味驚恐在死敵瞳孔綻開)

“Listen as the crowd would sing:”(欣然傾聽百姓高歌喝彩)

“Now the old king is,”(先王亡矣!)

“dead,Long live the king。”(新王萬代!)

“one minute I held the key。”(此刻我手握權位經脈)

“Next the walls were closed on me。”(轉瞬才知宮牆深似海)

“And I discovered that my castles stand。”(恍然發現我的城池)

“Upon pillars of salt and pillars of sand。”(基盤散如鹽沙亂似塵埃)

最早來到這的主播搶到一個最好的位置,手中的鏡頭對著阿利蓋,以及那些無聲表演的演員。

而他直播間的人數也從三十多萬轉眼來到了一百多萬。

而且這個人數還在繼續增加。

然而,現場遠比直播間要震撼,圍觀的觀眾們伴隨著節奏舞動起來。

卡文加彷彿看到了亡國之君最後的吶喊,看到騎士玫瑰王朝傾覆的最後時刻。

在歐美,奈登七世的故事基本都會出現在教科書上。

有人覺得這位國王的懶政導致了騎士玫瑰王朝的終結,他知其因,卻不肯去補其果。

即便他的父母為了殺害許多忠臣良將,卻也還有龐大的基底給他選擇。

然而奈登七世放棄了。

終日沉迷在色慾當中,偶爾聽著傳教士的讚美,在深宮高牆上,眺望著騎士玫瑰王朝的豐沃土地。

沒有人能猜到他的心裡

↑返回頂部↑

書頁/目錄