第104章 收編(9)—— 恐慌與暴動(3) (第1/4頁)
維薩里奧諾維奇神父在最後一名傷者的腳上塗抹完橄欖油,完成一個大聖號經,才接過助祭遞來的帕子擦了擦手,沉默地轉身,走出病房。
葉班欽家的大女兒亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜和梅什金家的大兒子列夫·尼古拉耶維奇正在討論著什麼,看見維薩里奧諾維奇神父走出病房便停下交談,向他點頭致意。
維薩里奧諾維奇神父暗歎了口氣,僅僅與列夫·尼古拉耶維奇交換了一個眼神,又對亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜點點頭,便帶著大助祭走了。
等到維薩里奧諾維奇神父和助祭的身影消失在轉角,列夫·尼古拉耶維奇才再次開口說道:“一會兒我去和神父聊一聊吧,還是要請您再稍微拖一下阿格拉雅,雖然激烈,但他們都是同志。”
“列夫·尼古拉耶維奇,我尊重你們的理想,但即使從你們的理想出發,這種將人民當做消耗品的人也不配稱為你們的同志。”亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜皺起眉頭說道。
“亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜,我們現在最好不要就理念的問題進行爭論,這是不會有結果的。既然那位袁公子已經預設了傾向於我們的理想,那就說明至少我們的方向是正確的。我承認這次的時機選取的很差,但至少確實獲取了確定的結果。”亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜的聲音有些大,列夫·尼古拉耶維奇驚醒地看了看四周,低聲辯駁道。
亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜似乎也注意到自己剛才稍微失態了一點,她同樣小心地環視了一下,隨後沉默了一會兒,才抬頭看向列夫·尼古拉耶維奇說道:“我阻止不了阿格拉雅,我也拖延不了,你們好自為之吧。對了,麻煩您把娜斯塔霞送過來,既然加利亞的麻煩已經不存在了,還是在我這裡她會更安全一點。並且,您應該知道她也該前往巴州了。”
和煦的笑容稍微僵了一下再次恢復,列夫·尼古拉耶維奇點點頭沒再說話。
.
維薩里奧諾維奇神父並沒有直接回教堂,走出醫院後他便將兜帽戴上鑽進了一輛有些老舊的黑色轎車,而助祭則就像沒看見他一般自行開著教堂的公車走了。
老舊黑色轎車並沒有發動,維薩里奧諾維奇神父坐在後排也沒有說話,司機稍稍看了看車內後視鏡,隨後開啟車門站到了車外點燃一根菸。
等了十多分鐘,在司機的余光中,亞歷珊德拉·伊萬諾夫娜走出了醫院坐進帶著葉班欽家家徽的加長轎車離去,隨即列夫·尼古拉耶維奇也走了出來。
他直接走到老舊黑色轎車旁拉開車門坐了進去,沒有什麼客套,也顯得沒有了貴族禮儀,他側身看向戴著兜帽的維薩里奧諾維奇神父直接開口問道:“一個都保不住了,主教大人的責罰你一個人扛得住嗎?”
抖了抖袖子,列夫·尼古拉耶維奇視線所能看到的略顯粗糙的右手上虎口與五指二三關節的老繭分外明顯,維薩里奧諾維奇神父緩緩拉下兜帽,濃密的八字鬍幾乎蓋住了整個上唇,他平靜地開口說道:“主教大人不會責罰我的,革命的道路本就充斥著犧牲,現在他們的犧牲是為了更多的同志可以活著看到未來。”
說完這句話,維薩里奧諾維奇神父才轉過頭與列夫·尼古拉耶維奇對視著,繼續說道:“遠洋的決策讓我們在黑暗中看到了光亮,無論這個決策來自那些與我們擁有相似理想的戰友,還是來自那位尚未成年的公子爺,這都是很好的訊息。沒有上層階級支援的革命是必然會失敗的,現在我們總算有了這個最重要的基礎——即使目前來看僅僅是一種希望。”
“娜斯塔霞還無法理解我們的理想,亞歷珊德拉也已經明確不會加入我們,我們沒有能直接與對方溝通的渠道。”列夫·尼古拉耶維奇面色略帶嚴肅。
維薩里奧諾維奇神父擺了擺手,微笑浮上堅毅的臉龐,“還沒到時候
↑返回頂部↑