分卷閱讀304 (第1/2頁)
互為摯友。《愛麗絲與妖精世界》的序言為她所作,最後於戰爭中失蹤。”
3號馬甲小姐。
“尤莉·布萊維斯,同性戀者,科幻小說家。但相比科幻小說家,我有理由懷疑她寫小說只是為了追人的。《愛麗絲與妖精世界》由她向出版社投稿,最後也於戰爭中失蹤。”
4號馬甲小姐。
“亨利·柯蒂斯,目前唯一的活人,富二代。交流會結束後不久就放棄小說的愛好,選擇繼承父輩的家業,現已結婚,和索菲亞·柯蒂斯妻子孕有一子。”
5號馬甲先生。
伴隨著魔人的話語繼續,紳士一個個默讀著指認了交流會眾人的身份。他很討厭事情的超出預料,所以也儘早地準備了合適的發展。
“這麼說,如果想知道更詳細的資訊,我需要去接觸亨利·柯蒂斯嗎?”魔人有些困惑地思索著。
亨利·柯蒂斯是個明晃晃的線索。倘使有人知道羅伯特·霍姆斯是‘七個背叛者’的紳士,那麼必然會有人前去盤問他。
但很顯然……陀思妥耶夫斯基不由得皺起眉:他在這裡猶豫的表現正是因為亨利·柯蒂斯並沒有遭到鐘塔侍從,乃至英國政府的盤問。
彷彿他們已然知曉對方只是個障眼法。
合理的解釋有二:
一是英國政府並沒意識到羅伯特·霍姆斯和‘七個背叛者’有這層聯絡。背叛者內部知曉的個人情報肯定相比英國的官方機構來得多。
二是英國政府知道他們之間互有聯絡,但更多的是清楚他們不是同一個人。紳士只是假借羅伯特·霍姆斯的身份活動過。羅伯特·霍姆斯本人只是一位無辜的英國公民。
陀思妥耶夫斯基本人更相信第二個猜測。他不相信鐘塔侍從連這點聯絡都發現不了,但是為何他們能肯定紳士和霍姆斯絕不是一個人?
外貌不同?還是因為當時他們的行動軌跡是能被證實的相互獨立?
可這點由如何解釋俄羅斯遇到的背叛者親口承認‘是紳士寫的’?
陀思妥耶夫斯基的眉毛越發緊皺。
不管其他組織怎麼想……他看來是必須要和亨利·柯蒂斯接觸下……
但有一點他更好奇的是:
為什麼羅伯特·霍姆斯的作品稀少到只有一部?
“所以我才說要消除投稿的記錄本身。”紳士對著窗外嘆息托腮。他的窗外陽光明媚,草木茂盛。
而他對著晴空自顧自地轉頭抱怨著過去自己一度被批評的事蹟道:“等他們發現作品數有問題,並且有記憶消除的痕跡時全都會腦補我是在清理自身的活動痕跡。”
“我為什麼沒有作品流傳下來的理由不就有了嗎?”
白金髮藍瞳的紳士對此深感無辜地攤手反問。
而另一邊的魔人最後選擇放棄糾結,他推測最大可能是因為對方寫的其他文稿通通被拒稿,自己也窮到無法自費出稿的原因吧……
“好吧,這也算是現實。”
紳士對此有氣無力地癱坐在沙發上。
初見
“額……沒想到那傢伙竟然還有死忠粉……”
一位看似寡言的中年男性坐在客廳的沙發上,語氣深表懷疑地喃喃道。他的手上戴著婚戒,體格相當厚實,談吐行為比起一個精明的商人,更像是一位大學教授。
事實上亨利·柯蒂斯之後的確家道沒落,但令他自己沒有想到的是:兒時的興趣反而成就了他現在的謀生職業。
他現在是一名文學教授。
“我也沒有意想到。”
坐在另一邊沙發上的陀思妥耶夫斯基對此微笑附和。他不需要解釋什麼,這種情況只需要附和便是。
但他
↑返回頂部↑