第11章 小獾蛇與小獾蛇 (第2/3頁)
課程安排後,長長的舒了一口氣。
“幸好,下午的課程還是一年級新生,按照上午的流程在走一遍就好了,要是換成其他年級,總不可能把鄧布利多搬過來上課吧。”
鄧布利多:“小巫師你傲慢了。”
維吉爾:“不敢不敢。”
維吉爾也就是就是想一想,尊重每一個打不過的人是他的人生信條,至於找不找樂子額需要看情況,要是鄧布利多不會打死他的情況下,他也不介意好好謀劃一番,為躺平的生活增添一下樂趣。
重新變換出帷幕將麥格教授隱藏起來,看到空蕩蕩的教室維吉爾想了一下從箱子裡拿出一堆巧克力打算佈置一番。
在小鷹和小獅子們的宣傳下,想要原本就對維吉爾好奇的,小蛇和小獾早早的來到了教室,然後他們就驚喜的發現,課桌上一隻只可愛的小動物在上面玩耍著。
左側是一條條懶洋洋的蛇,而右側則是拳頭大小萌萌噠的小獾。
這可給了他們大大的驚喜,急忙找到座位,和這些小動物們互動了起來。
不一會兒教室就已經坐滿了,教室熱鬧了起來。
上課的時間到。
維吉爾正打算向上午一樣和這些小巫師們‘掰頭’一下。
結果讓他意外的是下午的小巫師們似乎乖巧了許多,一個個正襟危坐看向他,甚至無視了小動物們玩耍的。
這讓維吉爾不禁挑了挑眉,拿起了自己學習過的貴族禮儀,認真的做起了自我介紹。
語音語速語調,動作神態眼神,每一點都做到了外公要求的完美,讓人一眼望去就知道他是一個受過貴族教育的英倫紳士。
“他人給予尊重,就要讓對方感覺的到你的尊重。”
這是維吉爾外公對他的教誨,當然維吉爾認為尊重應該放在心裡沒有時時刻刻展示的必要,但他不得不認可貴族那一套東西在讓其他人感覺到誠意的方面相當的有效。
“正式上課前,讓你們體會一下什麼是變形術。”
說話間,維吉爾優雅的抬了抬手杖,身後的座椅再次變化成了四小隻圍繞在維吉爾的身邊。
在小巫師們驚訝的目光中,維吉爾再次說道:
“這就是變形術的應用之一,物品變成動物,當然這是三年級才會學到的知識。”
“而在沒有巫師維持的情況下,變形術變形的物體依然會存在一定時間,具體能存在多久,需要看巫師的魔力和對變形術的理解,就像是你們面前的小動物們,在我不維持的情況下大概能存在一天。”
這時候小巫師們才重新將目光,放在了自己面前的小動物身上,驚訝於小動物的逼真,然後沉迷在小獾和小蛇萌萌噠的表現中,一想到只有在變形課上能看到他們又覺得惋惜,面嘍沮喪。
似乎是感受到了內心,維吉爾是時候的補上了一句話。
“這節課認真學習的人,我允許你們將這些小動物們帶回去。”
聽到這句話小巫師們眼睛亮了起來,興致勃勃的看向維吉爾,眼神中充滿了鬥志。
老規矩集體朗讀開始。
因為維吉爾的激勵,小巫師們表現的非常的認真,沒有人搗亂,也沒有人罰站。
在一旁無所事事的維吉爾,不由的觀察起了這些小巫師,然後他就羨慕了。
“一邊上課,一邊擼寵物的日子,我兩輩子都沒有精力過,小夥子們你們賺到了。”
接下來的課程相當的順利,維吉爾是看出來了,自己上學的時候是沒有老師給好處,不然他也會認真聽講。
在火柴變針的實踐中小巫師們發揮的也是同樣的遊戲,雖然依然還有變牙籤的存在,但維吉爾並沒有在意,和這些小巫師說了一些變形術的要點
↑返回頂部↑