分卷閱讀297 (第1/2頁)
了一隻在地上,諾伊爾也好好地坐著,只能看到他的胸口往上,一副端莊相,只是比起剛剛,他的臉紅了好多。
克羅斯不太看到他這樣好像有點窘迫的樣子,甚至情不自禁地有點共情他了,感覺真是脾氣再大的人到了卡爾面前也要丟盔卸甲的,雖說諾伊爾是如日中天的門神、取代拉姆上位的副隊長,但卡爾這麼犀利地拷問兩句,他也就緊張了。
卡爾對諾伊爾好凶啊。
管理球隊時,他素來是有不留情一面的。但這一面的卡爾和平時溫柔細膩、特別不喜歡撕破臉皮的他疊加在一起,好像又有種格外的熱/辣感。
克羅斯不敢想象如果是自己正被卡爾逼問“我和穆勒吵架你很開心嘍”這種話該怎麼辦,光是這麼聽著他問別人,他就感覺自己腦子有點空白了,不敢再看他們,反而因為羞恥閉上了眼睛。
該死,我是真的有點開心的……我真可惡……
別生氣,卡爾,別罰我……
“我抱怨……你們不是在為了我吵架嗎,又不願意告訴我原因,現在又和好,搞得我感覺自己像什麼工具人似的,你們倆都好不尊重我。”
諾伊爾竭/力/控/制自己不要太失/態,儘管他額頭上已經滲/出了細/細的汗,但他還是盡力攤/開自己,任/由對方掌/控,只是用眼睛像鉤子一樣緊/緊/勾/住/卡爾看,彷彿在向他展示自己有多乖:
“總得理解一下我這種心情吧。”
“那我就向你道歉,但我不會和你談我的隱私問題的,曼努,如果你實在好奇,就盯著托馬斯問去,如果他樂意和你說的話,我就無所謂。你以後也別拿這個事做文章,他根本沒有和你爭第二隊長的意思。”
卡爾咄咄逼人地讓他別辦法再去想什麼衣櫃不衣櫃的事,甚至順便擴大了話題:
“只有這個事嗎?你門將教練的破事都拖了兩個月了,什麼時候收拾掉?”
諾伊爾雙關著說:“來之前不是已經鬆口了……對我溫柔點,卡爾……”
都說了別發燒!
卡爾反而更不留情地踩下去:
“鬼叫什麼,你那也能叫鬆口?現在合同不是還沒簽?他已經漲薪快一半了,還有什麼不滿意的?你也別太無法無天了,安切洛蒂現在是主教練了,你讓他帶隊難做人,到最後壞的還不是團隊的事。”
“好委屈啊,你就為了一個外來的義大利老頭子這麼欺負我?之前不是還說不管我的嗎——”
“之前你的教練也沒拿到好合同,現在他有了。”
“要是菲利普在這兒,你才不會這麼對待他。”諾伊爾到底還是忍不住喘/了一聲,不過被嘆氣掩蓋掉了:“真傷心啊……”
傷心個大鬼頭,他明明爽/得快爆/炸了。
卡爾的羞/恥心也快爆炸了,他都不懂是什麼能量支撐著他在這小小的空間裡如此鎮定和勇猛地幹這樣的事,甚至頭腦彷彿都格外清醒快速了起來,也許是強烈的求生本能吧,他上一次這麼想拼命還是在踢巴黎的那場歐冠小組賽的半場(…)
如果放在營銷號裡,他現在簡直能被截去當勵志人物:
你有沒有為了讓朋友不要發現自己一晚上約了三個人而拼過命?
卡爾不打算讓諾伊爾待到他預計的時間了,現在事情全亂了,他必須趕緊把他們倆都徹底弄走,等會兒他也絕不要繼續待在屋裡了,而是要直接去找胡梅爾斯,把危機掐滅在搖籃裡。
在衣櫃裡不好意思再看、只敢紅著臉傾聽的克羅斯不知道卡爾無聲地把另一隻腳也放到了沙發上:
“菲利普才不會像你這麼沒完沒了的,你有他一半的腦子,我們都不用聊了。你現在就給你的門將教練打電話說這個事,讓他去把合同簽了。
↑返回頂部↑