閱讀歷史 |

分卷閱讀396 (第1/2頁)

加入書籤

爾反而是個不會向旁人抱怨自己生活的人,也不傾瀉任何品種的負能量,最起碼不是靠著語言傾瀉。

他有點不會。

仔仔細細地回想自己的情緒對他來說像一樣陌生,因為大部分情況下有什麼心情,他第一反應都是壓抑住,沒有情緒、或只有正面情緒,才是工作裡最好的狀態,才是社交力好的狀態。

他原以為自己近日心情差勁應該能找到一百條理由,可真的這麼沉澱下來想了一會兒,他才發現每次嚴重的不高興,就像醫生說的那樣,“入侵”進他腦子裡的事只有一個。

“我朋友不理我了。”他說完後略帶狼狽地補充了一下:“不是第一次提到的朋友,是另一個,我……”

他剛遲疑著,因為說出“最好的朋友”,醫生肯定就知道是穆勒了。但醫生本來也知道太多他的事了,憋著也沒意義,於是他還是輕聲吐露:

“是我最好的一個。”

最重要的,最在意的。

最害怕失去的。

弗萊克醫生溫柔地問:“而他動搖了你一些原本的態度?”

“……我不想被他討厭,不想讓他失望……”卡爾輕輕往外吐一口氣,疲倦地說:“那太糟糕了。”

“為此寧願自己不開心嗎?”

“……也不是這樣,他開心的話,我也會開心。他不開心的話,我……”

“你描述的這種情緒,卡爾,是一種深層的責任感和對認同的渴望。你希望對方開心,因為在某種程度上,這成了你評判自己價值的方式,對嗎?”

“不,這不是自我價值,而是我很愛……我很在意他。”

弗萊克醫生聽到卡爾的補充,眼中閃過一絲理解,點了點頭。他的語氣依舊溫和且富有同理心:

“我明白了,卡爾。這並不是你透過讓朋友開心來尋找自我價值,而是因為他們的幸福對你來說就是你幸福的一部分。這表明你的情感連線非常深,你希望看到他幸福,因為那是你理想生活和人際關係不可或缺的一部分。可當這種關係出現動搖或誤解時,內心的痛苦自然也會成倍放大。”

卡爾的眼神微微柔和了一些,醫生的話正逐漸觸及他內心的真實點。他輕聲說:

“是的……我想我從來沒把他的快樂當成是我的責任,而是覺得那是我希望看到的世界的一部分。我不想因為我的原因,讓他陷入痛苦,我不願意做那樣的人。”

“這是一種非常真誠而珍貴的情感,卡爾。它反映了你對幸福的定義是多麼無私和寬廣。不過,這種情感有時會讓你承擔額外的痛苦,尤其是當你無法控制或者無法改變他人的情緒時。你是否願意一起探討如何在這種情況下照顧自己的情緒,而不會減少你對朋友幸福的重視?”

醫生總結道:

“你對自我的愛護和幸福追求,與你和朋友實現他的幸福並不矛盾。你願意告訴我,為什麼你覺得這會對立起來嗎?”

卡爾感覺這還要問嗎:“當然是因為我讓他不開心了。”

“他自己這麼告訴你的?”

“……我就是知道。”

“而他選擇不告訴你,是因為他是個喜歡靠冷暴力來逼迫你靠近的人嗎?”

“當然不是。”

“那麼他選擇不告訴你,有沒有可能是他沒打算疏遠你,而是想要自己先消化自己的情緒,防止傷害到你,防止你不能理解他呢?”

卡爾說不出話了。

“有時候,最好的關心和愛,是尊重對方的空間,並相信你們之間的紐帶足夠堅固,能夠承受一時的沉默與距離。”

卡爾忽然發現這正是他恐懼的:如果承受不住怎麼辦?

“可我不想只站在那兒,看著一切都崩塌

↑返回頂部↑

書頁/目錄