分卷閱讀32 (第1/2頁)
小心。”
果然,被我叫住名字的“韋斯萊”臉開始控制不住地抽搐,他的偽裝看起來快要失效了,頭頂茂密的紅髮開始脫落。
唉,沒想到他真的是個禿子。
“博、博克,你怎麼看出來是我。”他不安地眨動已經變回黃色的眼睛,匆忙拉著我跑回辦公室。畫像後,我聽到有人的腳步匆匆走過的聲音。不過奇洛看起來無暇顧及,他真的很在意他的禿頂,一回到辦公室就罩上帶有寬大兜帽的黑斗篷,將圓潤光滑的腦袋藏在帽子裡。
此刻他的表情也看不真切了。
“您總是有一種獨特的氣質,”我眯著眼睛,嘴角的肌肉向上拉扯做出一個相當古怪的笑容,“就像——蛇。”
他的手像是被電了一下一樣猛地回縮,黑色的兜帽因為他的動作開始搖晃。我注意到他將手伸進袖子裡的暗袋,看上去時刻都會抽出自己的魔杖。
這意味著我嚇唬他的時機已經過去了。不過好在他的心虛使得自己思緒大亂,多疑的眼神不斷投在我的臉上,又恐懼地越過轉向壁爐的火苗裡。
“我想,您願意幫我做成那件事,我應該給您報酬才對。”無視他躁動不安的情緒,我安然坐進距離火爐最近的布制沙發上,“您在尋找什麼對嗎?波特的朋友格蘭傑前些日子拜託我尋找一位相當有趣的鍊金術師的資料,您不妨猜一猜那是誰。”
背對著他,壁爐裡的火舌不斷舔舐著木塊,扭曲糾結的火焰將木料燒成蜷曲焦黑的一團,於其中,我聽見某些魔法生物誕生時的嘶嘶聲。
“聰明的女孩,”我聽見身後傳來明顯不屬於奇洛的聲音,“或許你比我想象中的,我所擁有的僕從們更加聰明。好孩子,你知道我是誰。”
這是肯定句。
我知道他是誰,他也知道我猜出了他是誰。火焰將我的眼球烤得熱熱的,乾澀的感覺使我不斷眨著眼睛。我能夠感覺到恐懼正在使我瞳孔緊縮,看不見的手扼住我的喉嚨讓呼吸都變得困難。
我還是在害怕。我以為我能夠做到的,但是當我真的直面對方時,才明白自己究竟是如何渺小可笑。籠罩英國黑暗的幾十年的陰影名不虛傳,其名稱背後所象徵的恐怖含義已經足夠令渴望生存之人怯步。
“當然,大人。我是個聰明人,從小就是。”脖子像是被扼住一樣,腦海中不斷拉響警報警告我不要回頭。我將拳頭捏緊,用平穩地聲線繼續說道,“請原諒我之前對您的僕人的挑釁,魔法石存在於霍格沃茨,並且就藏在那隻三頭犬身下對嗎?”
對方從鼻子裡發出輕微的聲音,我緊接著說下去,“我想看一看魔法石,或許這是一種不自量力的行為,但是生活中處處充滿神異不是嗎?我只是想看看它,這個充滿傳奇色彩的東西,再摸一摸它。”
我努力使自己的神色變得奇異而又瘋狂,再謹慎地藏起貪婪。所謂投石問路,神秘人就是我想要找到魔法石所投出去的那顆石。至於他眼中我是否同樣是塊石頭那就不得而知了。
無法看到這個傢伙的神情,此刻我的情緒也逐漸迴歸平穩,頭腦恢復清明之後開始大膽地揣測起對方的心裡了。在他眼中,我是一個預言了他歸來的,並且已經有足夠的資格端上他的棋盤的棋子。棋子有野心並不是一件不可原諒的事,只不過會讓她變得無法掌控。
想要掌握我必然得付出更多的心力,付出心力的同時必然得加上更大的籌碼。現此時的我與他的目標是完全一致,都想要獲得魔法石。我在賭的就是自己在神秘人天平上的價值,能不能值得他安排完成我見到魔法石的願望。
看樣子對方明沒有足夠重視我。他在短暫地思量過後就答應我的請求,“當然了,博克。”他發出低沉的、危險地笑聲,“你擁有足夠的價值,罕見的天賦,過人
↑返回頂部↑