閱讀歷史 |

第104章 邂逅 (第1/1頁)

加入書籤

難忘的初夏之夜,至今歷歷在目。

一輪滿月,幾乎把幽藍的天空濾得透明。月光如雪,白茫茫覆蓋大地。坐在妮可旁邊,約翰像赴國宴那樣興奮,熱血沸騰,又像得傷寒那樣虛弱,全身顫抖。約翰給妮可指方向的時候,上下牙齒打架,話都說不清楚,只能像啞巴似地用手勢配合以示左轉右轉。而妮可卻真的以為我病了,好心好意地勸我明天不要上班,她去幫我向老闆請假。

一進家門,約翰馬上去廚房,想給妮可煮杯咖啡,她卻半推半抱地把我擁進了臥室,他不躺下她不罷休。約翰正緊張得雙腿發軟,身體像被掏空了一般,只好順其自然地倒在床上。

妮可伸過手來擱在我的前額,想測試一下體溫,一邊說,我給你去弄點水來喝。我一把抓住她的手,不讓她離開,兩行眼淚不知不覺地滾了下來。我說,妮可啊,你為什麼對我這麼好?我不是一個好男人。

妮可輕輕拍了一下我的手背,溫和地說,因為我也有過遠離家鄉、流落異邦的經歷呀!我很理解你的苦惱。

給我說說你的故事。約翰請求她並把身體往床的中央移,騰出位置讓她坐上床沿。床邊燈從側面折射過來,照在她飄逸的頭髮上,金輝熠熠。妮可明眸坦誠,面頰紅潤。他細心地打量著她,眼睛停留在那件無袖絲質白襯衫的扣子上不肯移去。釦子很低,連著那道幽暗的乳溝。

那是妮可十歲的時候,父母到處辦Show,幾乎要荒廢了妮可的學業。他們把我送到了葡萄牙的奶奶家。我在那裡住了六年,度過了妮可的青少年時期。妮可的情況比你好,年紀小,容易適應,而且父母一年有幾次機會來葡萄牙做生意,帶來許多禮物和美國食品。但是,當妮可能夠自己料理生活以後,妮可選擇回來,不願意留在那裡。

哦,約翰說。當然是美國好。所以,我們不怕吃苦,千方百計想留下來。最可怕的是這個社會不接受我們。

妮可說在歐洲有親人,你們無親無故的,真不容易!猶豫了一下,身體微微傾向我,問道:約翰,要如何做才能幫申請綠卡呢?麥克和湯姆都想幫助你,但是不知道如何做?是否一定要和公民結婚?

是嗎?太感謝他們了。和公民結婚當然也是一個途徑。是,他有太太,這條路走不通。

你愛太太嗎?她蹙著細眉,睜大了清亮的藍眼睛問約翰。

共同生活了那麼多年,怎麼能說不愛呢?

如果你們很相愛,約翰,你應該很幸福,很快樂的。

那得看對幸福的理解了。約翰的意思是,浪漫得欲仙欲死的那種?她調皮地笑著說。

老夫老妻了。我笑著說,是相依為命的關係。

那麼,那麼,······她說了幾個“那麼”,欲言又止。突然,她說,你好好休息吧,我應該走了。

妮可-!

再見!她頭也不回。

妮可!妮可!約翰連喊了幾聲,她沒有回來。約翰翻身下床,快步衝向走廊。他不知道哪來的力氣,不知道自己究竟想要幹什麼?這一晚,從雙雙進飯店到看電影回家,他有多少機會可以挽著她摟著她,抱她吻她,觸控她的身體,他都剋制住了。約翰想做個好男人,想把她留住,他們不過界線,只要她不離開我。現在,她走了,喚也喚不回,我還剩下什麼顧忌?他像風一樣衝上去,一把抱住了她的腰……

這一夜,是約翰生命中的里程碑。

↑返回頂部↑

書頁/目錄