閱讀歷史 |

第70章 術後 (第1/4頁)

加入書籤

《時報》和《自由新聞》並沒有像瓦雷拉這樣專業的外科專欄記者,撰寫手術過程、描述外科手術技藝的強弱都不是兩人的強項,甚至都不算工作的一部分。

原本瓦雷拉在劇場的時候,他們毫無存在感,就算面對的是罕見剖宮產,估計也就寥寥幾筆帶過一下了事。反正手術新聞不是兩家報社的主營業務,他們也都是跑腿的小記者,寫的也都是新聞裡的邊角料。

但現在瓦雷拉被趕出了劇場,剖宮產又莫名其妙地成功了,兩件本不該發生在眼前的事兒,非常巧合地出現在了同一個時間點上。

這讓兩人又重新燃起了鬥志。

只是對於手術,他們是外行,最多看個熱鬧。外科解剖詞彙的缺乏,讓他們根本記不住那些手術要點,就連提筆做個簡易記錄都辦不到。

所以現在舞臺有了,剖宮產成功確實是個爆炸性新聞,明天所有關心這臺手術的奧地利人都會為之沸騰。但想要拿到大篇幅報道的撰稿權,還需要挖一個不那麼“外科”的勐料。

而這個料就是沒有出席的尹格納茨。

“尹格納茨老師身體不太舒服,現在應該已經回到家休息了吧。”

卡維說的是事實,尹格納茨確實身體不適,手術還沒開場就被車伕送回了家:“至於為什麼不舒服,哪兒不舒服,還是得問幫他做診治的法托拉德老師,我不是內科醫生。”

“能透露一些不舒服的細節麼?比如有什麼症狀?”

在隨時都會丟掉性命的19世紀,尹格納茨算是公眾人物,這麼問也不能算冒犯。只是卡維不想再回答了,也算給尹格納茨避避雷:“我認為這是男爵的個人隱私,除非他自己宣佈,否則我們都不該過問。”

“所以說,就是不知道?”

“那赫曼醫生和希爾斯醫生知道麼?”

赫曼在一旁收拾器械,搖搖頭沒說話。

“看來也不知道。”另一位記者沒給解釋的機會,忽然又問道,“卡維先生的外科知識、手術能力和對待兩位老師的態度,一點都不像個助手,有考慮過成為正式的外科醫生麼?”

問題有些怪,卡維深知媒體的威力,在不知道兩家報社的底細前先選擇迴避:“這些等諾拉順利度過剖宮產的危險期再說吧。”

“是和醫院有簽訂了什麼硬性合同麼?”

兩人知道問題有些偏,連忙解釋道:“請卡維先生不要介意,畢竟您能順利解決掉剖宮產,絕對是件值得炫耀的事,而且聽說之前還幫忙給醫院拉到了拉斯洛先生的贊助,難道醫院沒有加薪之類的表示麼?”

問題越來越偏,而且內容看似在吹捧卡維,實際上卻埋著深坑。

卡維依然選擇了迴避:“還是問些和手術有關的內容吧。”

兩人倒是很聽話,馬上選擇了和手術有關的問題,只是問題的出發點卻不是手術本身,而是做手術的人:“手術時你們好像出現了些矛盾,兩位和希爾斯醫生之間是不是有些......恩,小摩擦?”

“是啊,我看他臉色很不太好看,而且沒等手術結束就獨自離開了劇場,這應該不多見吧。”

問題越來越尖銳,赫曼也察覺到了異樣,見其他醫院的同僚們也想看八卦,想要急著解釋。但話沒出口就被卡維攔了下來:“兩位,不要惡意揣測些不存在的東西。”

“我們陳述的都是事實,大家都看在......”

卡維忽然湊上前,掃了眼兩人手中來不及撤走的記錄本。

好傢伙,都是去bbc進修過的高材生。

上面雖然也寫了一些簡單的筆記和短語,但更多的還是記在邊角的幾句話,應該是剛擬好的幾條待選的新聞標題。卡維沒看全,但從一些關鍵詞就能衍生出許多隻知挑

↑返回頂部↑

書頁/目錄