閱讀歷史 |

第67章 殺過戰俘 (第2/3頁)

加入書籤

在試鏡室轉了一圈。

隨後,在選角導演的要求下,他又做了另外幾個動作,這些動作都以展現身姿和外形為主。

“拿一份劇本給他。”選角導演對一名助理說道,“你去跟他對戲。”

一名助理導演走到馬修旁邊,給了他劇本,劇本只有一頁紙,而且這一頁紙也未曾寫滿,甚至對羅納德-斯皮爾斯這個角色的表演都沒有嚴格的框架說明。

劇本的場景設計很簡單,兩名e連的新兵在挖散兵坑,作為e連新任連長的羅納德-斯皮爾斯從他們附近路過,聽到了士兵對他的議論。

試鏡的表演部分很快開始,那名助理導演一人分飾兩個角色,當然他也只是替這兩個角色念臺詞而已。

“你聽說過嗎?”助理導演盡職盡責,“新任的連長斯皮爾斯上尉在d日空降後殺過德軍戰俘!”

接著,他換了一種腔調,“聽說斯皮爾斯上尉先給德軍戰俘發了煙,然後……”

按照劇本的要求,這時該馬修上場了,不過劇本僅僅規定他此時插話,卻沒有寫他要做什麼,應該怎麼說。

羅納德-斯皮爾斯面對這種情況,到底做什麼和說什麼,完全由試鏡的演員臨場發揮。

這一點,馬修沒有想到,哪怕是海倫-赫爾曼也沒有預計到。

所以,與身姿和樣貌等外形條件有充分的準備不同,表演試鏡只能靠他現場發揮。

好在海倫-赫爾曼為這次試鏡收集到了大量資料,其中不但有《兄弟連》的原著,還有大衛-肯尼恩-韋伯斯特的日記回憶錄,而馬修足夠勤奮和努力,仔細的研究過這些,做了海量的分析筆記,尤其是羅納德-斯皮爾斯這個人物的性格,他利用大量時間,漸漸勾勒出一個輪廓。

小說原著中沒有這個場景,馬修猜測應該是劇本中的一部分,但試鏡演員沒人拿到劇本,他只能從羅納德-斯皮爾斯的性格出發,來想象一個硬派軍人會怎麼說怎麼做。

畢竟在正常情況下,一個人的所說所做與他的性格密不可分。

馬修只想到一句臺詞,一句非常符合羅納德-斯皮爾斯這個硬派軍人性格的臺詞。

他走到那名助理導演身邊,一手挎著芝加哥打字機,另一隻手摸進口袋裡面,一張臉上沒有任何表情,冷硬的問道,“你們要不要抽菸?”

“我……”助理導演被他說愣了下,接著反應過來,“不……不用了。”

馬修轉過身,面無表情的直接走開。

“停!”

選角導演喊停了表演,看向湯姆-漢克斯,湯姆-漢克斯沒有任何表示,按下監視器上面的回放鍵,又看了一遍剛剛的表演,聽到演員說出的那句臺詞時,不禁輕輕點頭。

這樣應對儘管與劇本的設定不太相符,卻有異曲同工之妙,這個小演員看來沒少下功夫,完全把握到了羅納德-斯皮爾斯這個角色的精髓。

“他沒少翻看原著吧?”湯姆-漢克斯是一路打拼上來的人,喜歡勤奮的演員,“很不錯了。”

拿起筆,他又在馬修-霍納的資料上畫了一個圓圈,表演持續了半分鐘,他認為足夠了,這個小演員的演技足以應付這個角色,剩餘該考慮的是,他能不能讓這個角色出彩。

“馬修-霍納。”湯姆-漢克斯再一次開口,“我有幾個問題需要你回答。”

包括選角導演和助理導演在內,所有人都看向湯姆-漢克斯,湯姆-漢克斯明顯被這個小演員打動了,至少在某一方面被打動了。

之前的四次試鏡,湯姆-漢克斯別說問問題了,連話都沒怎麼說。

選角導演翻開馬修的資料,直接在上面畫了一個代表他重點關注的三角形。

馬修點了點頭,依然像標槍一般站在那

↑返回頂部↑

書頁/目錄