第252章 約安諾夫統治的延續.1472–1477年 二 (第2/2頁)
離開了那裡,深情地對他們說:“我趕緊去找我和你的君主;我感謝官員、博亞爾和所有偉大的普斯科夫的款待,我很高興一有機會就你們的事情在莫斯科說情。
–在諾夫哥羅德,她與大主教、波薩德尼克人、季西亞奇斯基人、博亞爾人和商人舉行了同樣的會議;但公主急著去莫斯科,伊凡在那裡不耐煩地等著她。
索菲亞已經離首都十五俄裡了,這時大公召集了貴族們開會,以解決他的困惑。
教皇使節希望在羅興亞人眼中更重要,一路騎著拉丁翅膀:也就是說,我們上面提到的一個銀色十字架被放在一個特殊的雪橇裡。
大公不想得罪使節,但擔心莫斯科人看到這種莊嚴的異端儀式,不會被冒犯,並希望瞭解博亞爾的意見。
一些人同意我們的大使伊萬·弗里亞津的觀點,認為不應出於對教皇的尊重而禁止他。
其他人則認為,直到現在,在羅興亞的土地上,拉丁信仰還沒有獲得任何榮譽;伊西多爾的榜樣和死亡仍然記憶猶新。
伊凡轉向菲利普大主教,這位長老熱情地回答說:“如果你允許在信奉正義的莫斯科的拉丁主教面前背十字架,那麼他將進入一扇門,而我,你的父親,將在其他地方出城。
尊重一個外來的信仰就是羞辱自己的信仰。
大公立即派博亞爾·西奧多·達維多維奇從使節手中接過十字架,並將其藏在雪橇中。
使節服從了,儘管很不高興:伊萬·弗里亞津更是如此,他爭論不休,譴責大都會。
“在義大利,”他說,“大公的大使受到尊重:因此,在莫斯科,教皇大使應該受到尊重。
這個弗利亞津在羅馬時隱瞞了他的信仰變化,自稱是天主教徒,事實上,在羅興亞採用希臘法律只是為了世俗的利益,內心自稱拉丁語,認為我們迷信。
但是博亞爾·費奧多爾·達維多維奇履行了沙皇的命令。
公主於11月12日清晨進入莫斯科,一群好奇的人在場。
大都會在教堂裡遇到了她:得到他的祝福後,她去了約安諾娃修女那裡,在那裡她遇到了她的未婚夫。
↑返回頂部↑