閱讀歷史 |

第211章 李衛東:不是你們先說我們低價傾銷? (第1/3頁)

加入書籤

\"出...出事了,\"他結結巴巴地說道,\"我們在中東的幾個盟友...他們...他們宣佈要大量採購炎國的產品!\"

\"什麼?!\"其他人驚撥出聲,臉上寫滿了不可思議。

\"他們瘋了嗎?\"禿頂老者怒吼道,\"難道他們忘了是誰一直在保護他們的石油?\"

山羊鬍老者苦笑一聲:\"顯然,在利益面前,什麼盟友不盟友的,都是浮雲。\"

整個房間再次陷入了沉默。這些曾經掌控世界經濟命脈的大佬們,此刻竟然像是被人扼住了喉嚨,說不出話來。

與此同時,世界各地的街頭巷尾,一場前所未有的抗議浪潮正在蔓延。

在華城的街頭,成千上萬的民眾舉著標語牌,高喊著口號。\"我們要便宜的電!打倒壟斷企業!政府無能!\"這些憤怒的聲音此起彼伏,在整個城市上空迴盪。

警察們手足無措地站在街道兩旁,不知該如何應對這突如其來的抗議。他們中的許多人,家裡也正在為高漲的電費發愁。

在倫敦的特拉法加廣場,情況更加混亂。憤怒的民眾推倒了鐵柵欄,與警察發生了激烈的衝突。廣場上空瀰漫著催淚瓦斯的刺鼻氣味,此起彼伏的哭喊聲和怒吼聲交織在一起,場面一度失控。

就連一向以穩定著稱的瑞士,也爆發了大規模的抗議活動。在日內瓦湖畔,數萬名民眾手牽著手,組成了一條長達數公里的人鏈。他們高舉著寫有\"我們要陽光!\"、\"拒絕高價能源!\"等標語的牌子,用和平但堅定的方式表達著自己的訴求。

各國政府面對這樣的局面,都感到了前所未有的壓力。

在華城,國會山上人頭攢動。來自各州的議員們齊聚一堂,為能源問題展開了激烈的辯論。

\"我們必須立即撤銷對炎國的禁運!\"一位來自加州的民主黨議員大聲疾呼,\"我們的選民正在遭受

前所未有的痛苦!\"

\"不行!\"另一位共和黨議員反駁道,\"向那些人低頭,就等於是在向全世界宣佈我們的軟弱!\"

整個會議廳裡吵得不可開交,議長敲打著木槌的聲音完全被淹沒在一片喧囂之中。

就在這時,一位年長的參議員緩緩站起身來。他花白的頭髮在燈光下閃爍著銀色的光芒,渾濁的

眼睛裡卻閃爍著智慧的光芒。

\"諸位,\"他的聲音雖然不大,卻有一種奇特的力量,讓整個會場瞬間安靜下來,\"我們現在面臨的,不僅僅是一個能源問題,更是一個關乎國家未來的重大抉擇。\"

所有人都屏住呼吸,等待著這位德高望重的老人繼續說下去。

\"我們可以繼續固執己見,堅持對炎國的禁運。但結果呢?我們的人民會因為高昂的能源價格而

陷入困境,我們的工業會因為高昂的成本而失去競爭力。更可怕的是,我們會失去在新能源領域的主導地位,從而徹底喪失在未來世界的話語權。\"

老人的話如同一盆冷水,澆在了每個人的頭上。會場裡鴉雀無聲,每個人都陷入了沉思。

\"因此,\"老人繼續說道,聲音中充滿了堅定,\"我提議立即撤銷對炎國的禁運。這不是示弱,而是為了我們的未來做出明智的選擇。\"

隨著老人的話音落下,整個會場爆發出了熱烈的掌聲。even even那些原本堅決反對的人,此刻也不得不承認,這或許是目前唯一可行的辦法。

就這樣,在巨大的壓力之下,西方國家終於做出了妥協。他們宣佈撤銷對炎國的禁運,並表示願意恢復正常的貿易往來。

然而,就在他們以為終於可以鬆一口氣的時候,一個更大的驚雷在等著

↑返回頂部↑

書頁/目錄