閱讀歷史 |

第25章 家人來比爾 (第1/2頁)

加入書籤

剩下的時間就是等待。等待有人發起討論。我拍拍雙手滿意的離開了聖山大廳.

第2天我並沒有大張旗鼓的去接家人。只帶了老胡.在中心機場看到爸媽和小安下了飛機,我小步跑上去,迎接了這幾個我生命中最重要的人。從中心機場坐車直接回到了皇宮。由於我提前通知了阿卡,她在門口等待著我的家人到來。

見面我給爸媽介紹了阿卡。告訴他們,這是我在美利堅留學時的同學,也是我美利堅老師的女兒,老爸老媽身為過來人,一看到阿卡那患得患失的緊張表情。立刻就明白了是怎麼回事,老媽回頭惡狠狠的瞪了我一眼,轉身笑著,拉住了阿卡的手。直誇這姑娘長得漂亮。

阿卡用又進步很多的中文,跟我爸媽還有小安問好。一行人寒暄著向皇宮內走去。往裡走的路上我給爸媽介紹,這個就是我為咱們家蓋的宮殿。一會兒我讓阿卡帶你們參觀一圈。隨手我拽著小安就到了書房裡。

小安驚詫莫名的問我\"哥,你這也太大隻了。居然蓋了這麼豪華的一個宮殿。\"我嘆口氣說:\"哥走錯路了,不應該玩建國。現在騎虎難下了,要知道這個地區的人普遍文化水平都低。直接跟他們玩兒民主,一定會玩崩的。所以只好借用咱們老祖宗的智慧,玩一個君權神授。讓他們還能更容易接受一些.\"

小安哈哈大笑道。那我豈不是成了王爺。老胡在旁邊調侃呢。對呀,你是正經八百的王爺,我只是個異姓王。我翻著白眼兒,衝著他們兩個:\"咱能不能說點兒有深度的對白。\"

\"對了小安你上學這麼久。對貴金屬交易有什麼瞭解?\"小安笑答道:\"本質無非是低買高賣唄\"接著開始長篇大論的給我吐出了一大堆專業術語。\"停停停我不聽你這些專業術語,我有100噸黃金,要透過美利堅的約瑟芬銀行變現。我打算把這個工作交給你去跟他們對接。務必儘量少吃虧的把這批黃金變成美元。有沒有問題?\"

小安笑著搖頭道\"沒有任何問題,都已經有可以接收的銀行了,我只是做記錄出庫入庫嗎?沒有任何問題。\"緊接著小安問了一些關於約瑟芬的銀行的情況,當聽說了約瑟芬跟跟我們有這麼深遠的合作。小安提議道:\"你完全可以把這批黃金全部委託給約瑟芬銀行,讓他們慢慢出售。而你著急變現的話,可以讓他們分期分批的把錢給你,或者提前支付一部分。\"

\"你說的對,這的確是最簡便的方法,但是我想讓你趁這個機會跟約瑟芬的銀行形成對接,這段時間你專心的學習銀行的各種相關知識。我打算建立比爾地區的國立銀行。沒有一個自己的信任的人掌管我不放心。哪能把自己的錢袋子交給別人呢?這才是我叫你來的目的。\"

小安鄭重的說:\"一個地區或國家的銀行系統的建立,並不是那麼簡單。這要涉及到整個銀行系統規則的建立。這是一個系統工程,不是一個人兩個人能完成的。不過你可以委託約瑟芬的銀行,幫你建立這套系統,然後咱們再在旁監督,查缺補漏。最後形成適合自己地區的銀行規則。\"

\"不然咱們自己從無到有,盲人摸象的建造系統。會出現很多紕漏,有些錯誤是咱們無法承受的,所以綜上所述,借用別人現成的成熟體系,然後不斷的自我修改才是最穩妥的辦法\"。

小安又奇怪的問道:\"比爾地區原來的貨幣系統是怎樣的?\"

我長嘆一口氣說:\"這個地區一直是幾不管地區,沒有任何一個國家宣示對此擁有主權。所以這個地區的人民在我來之前都是以物易物的方式來進行商品交易的。即使有少量的貨幣流通也是跟隨著法老國的英鎊系統\"

\"那看來就得真要從無到有的建設整個系統了。也是沒辦法的辦法,先借用美元系統吧,畢竟美元現在在世界

↑返回頂部↑

書頁/目錄