閱讀歷史 |

第兩千五百七十六章 蕭蕭而下(二十五) (第2/3頁)

加入書籤

美。

席勒對這種特殊字型印象太深,導致他甚至不用看內容就知道寄信的人一定是阿納託利。

席勒又仔細地觀察了一下那四個字,比他前世見到的還醜,阿納託利一定是喝了。

在把信封拆開之前,席勒從未如此虔誠的祈禱過正文千萬別是用中文寫的,否則他接下來的幾天時間應該就要花在密碼破譯上了。

還好拆開信封之後,裡面的正文是略顯潦草的俄語,雖然也是一大堆的圈圈,但好歹不附帶魔改母語的精神汙染效果,勉強能讀得下去。

“好久不見,阿稚。

我聽說你已經瞭解到我還活著的訊息,並且最近搬了新家,所以我給你寄來了這封信。

我知道你最近見到了一個令人討厭的傢伙,但同時他也給你帶去了一個振奮人心的訊息,因為那個更令人討厭的國家還是走上了他們註定會走的衰落之路。

我要和你聊聊的是我現在的工作,你應當知道,除了地表之上無數的生靈,最深邃的空間之內也有無數注視著這個宇宙的目光。

如果把宇宙比作一個魔方,而你們待在方塊當中,不論這魔方被如何轉動,你們都認為這是自身的意志,但實際上,握住魔方的手才是最重要的動力。

本小章還未完,請點選下一頁繼續閱讀後面精彩內容!

我正在試圖一窺這部分的風景,所以暫時沒空離開,不過我在某個有趣的宇宙給你留了點東西,你可以去找找,就當搬家之餘的娛樂活動了。

你的醫生,阿納託利。”

讀完信,席勒又長嘆一口氣,只能說每個人都會遇到自己命中註定的謎語人。

透過這封信,席勒確定了以下幾件事。

阿納託利確實還活著,並且也在持續關注著這個宇宙,看起來他是在宇宙深處追尋某些秘密。

至於為什麼活著,這事很重要,是因為在席勒前世,小時候的席勒在研究所遇到阿納託利的時候,他就已經不年輕了,而等幾十年過去,席勒長大,阿納託利已經老了,並且身體很不好,截止到他出事之前,已經徘徊在死亡邊緣了。

他沒死的原因可能有很多,但席勒推測之下,覺得最有可能的是上帝給他的補償。

之前說過,為了不讓路西法崩潰,上帝把席勒的靈魂送走了,但是又不想讓這小男孩死亡,所以路西法胡亂拉了個靈魂過來,這個靈魂可能就是阿納託利。

雖說這事拯救了當時自殺的阿納託利,並且阿納託利還讓路西法吃了個教訓,但終歸之後發生的一切悲劇都由此而起。

更重要的是,路西法對於阿納託利的惋惜明顯大於憤怒,上帝也不忍心讓路西法的朋友就這麼死了,所以可能之後的穿越和後來的將死未死都是上帝的手筆。

否則真的很難解釋一個普通人的靈魂是怎麼穿越了這麼多世界還活蹦亂跳的。

另外一個重要的事就是,阿納託利找到了和他的通訊渠道,接下來的日子他很難消停了。

至於這封信是不是阿納託利寄的,根本不需要懷疑,除了他之外,誰也寫不出這種風格的漢字,獨一無二的防偽標識了屬於是。

要說他為什麼會寫出這種風格的漢字,還得從當初研究所的生活說起,席勒記得研究所裡沒有專門教外國人中文的中文老師,只有教中國人的語文老師,而這種語文老師是不會俄語的,會俄語的翻譯又不會教中文。

阿納託利的中文是野路子,尤其是書寫,這是一門書寫難度高的離奇的語言,在沒有老師的情況下,幾乎不可能學會。

尤其是阿納託利沒什麼耐心,不想跟著字典一筆一劃的寫,於是就沿襲了俄語的書寫風格,主打的就是一箇中國人能看懂就行。

中國人確實能

↑返回頂部↑

書頁/目錄