閱讀歷史 |

第22章 學業與生活 (第1/3頁)

加入書籤

李浩站在宿舍陽臺上,手裡緊緊握著那張飛往異國的機票,心中充滿了對未知世界的期待。

他回憶起觀看的留學生題材電影,其中描繪的場景總是陽光明媚,宿舍陽臺上晾曬著潔淨的衣物,溫暖的陽光輕撫著課本,週末時光則與幾位摯友圍坐於咖啡館內,邊品嚐法式長棍麵包,邊暢談人生哲理。

這些畫面在他腦海中反覆播放,讓他對即將到來的留學生活充滿了浪漫的幻想。

然而,現實卻像是一塊堅硬的石頭,毫不留情地砸向了他。

開學的第一週,李浩帶著滿腔的熱情走進了教室,卻迎頭撞上了一堵無形的語言牆。

教授的英語口音對他來說如同天書,每一個單詞都像是被加密過的密碼,讓他無法解讀。

他努力地豎起耳朵,試圖捕捉那些飄渺的音節,但最終還是徒勞無功。

旁邊的同學們似乎早已習慣了這種語言環境,他們時不時地點點頭,認真地記著筆記,臉上洋溢著對新知識的渴望。

只有李浩一個人像個局外人,茫然地盯著課本,不知所措。

他竭力嘗試跟上教授的授課節奏,但每當提筆書寫單詞時,都彷彿在與無形的力量抗衡,字母在他的筆下變得扭曲而難以辨認。

課堂上的時間彷彿被無限拉長,每一秒都像是一種煎熬。

李浩的筆記本上只留下了一行寫得歪歪扭扭的字,那是他在無數次嘗試後,終於拼湊出來的幾個單詞。

他深感沮喪,彷彿整個世界都在與他為敵,處處設阻。

下課後,李浩鼓起勇氣,試圖與一個看起來很友好的同學搭話。

他努力地組織著語言,用生硬的英語表達著自己的想法。

然而,那位同學卻一臉誠懇地回答了他,但李浩卻一句話也沒聽懂。

他笑容僵在臉上,心裡默默想著。

“這是哪裡的語言嗎?我大概是在另一個次元上學了吧。”

生活並沒有因為李浩的困惑而對他手下留情。

第一次去超市買東西,他站在貨架前,看著那些包裝上全是外文的食品,感到無比迷茫。

他抓起一袋看起來像是泡麵的東西,試圖透過上面的圖案來解讀它的內容。

然而,不管他從哪個角度看,這都像是一袋豬飼料。

他無奈地嘆了口氣,放回去,轉而拿起一盒冷凍披薩。

他安慰自己。

“總歸這種東西不會坑我吧。”

然而,當他回到公寓一烤,才發現包裝上寫著的是“無麩質、素食”。

他咬了一口,發現口感硬得像咬進了橡皮。

他苦笑著自嘲。

“真不愧是自由的國外啊,連吃飯都是一種探索。”

最搞笑的一次經歷是在寫作課上。

教授讓大家分享一段自己的故事,來練習口語表達。

李浩腦子裡飛快地編了一個自己高中暗戀的故事,本以為這會引發大家的共鳴。

他用生硬的英語詞彙磕磕絆絆地講完了故事,然而全場卻一片寂靜。

沒有人笑,沒有人感嘆,只有教授皺著眉頭問他。

“what do you mean by this?”

李浩頓時感到如同被置於眾目睽睽之下接受審判,內心羞愧難當,恨不得找個地縫鑽進去。

他心想。

“難道我講得不好嗎?明明這種故事在國內都能引發一片唏噓聲的啊。”

李浩開始懷疑自己是不是選錯了路。

他感到學業上的壓力像一座大山壓在自己身上,每天都有新的作業、新的課題等待著他去完成。

↑返回頂部↑

書頁/目錄