閱讀歷史 |

第181章 鴻雁長歌:亂世情殤與救贖 (第1/2頁)

加入書籤

戰火紛飛,硝煙瀰漫,曾經繁榮昌盛的黎國在鄰國的鐵蹄踐踏下,山河破碎,百姓流離失所。在這亂世之中,有一位名叫蘇瑤的女子,她本是官宦人家的千金,自幼受到良好的教育,琴棋書畫樣樣精通,且心地善良,心懷慈悲。然而,戰爭無情地摧毀了她的家園,父母在戰亂中喪生,只留下她孤苦伶仃,在廢墟中掙扎求生。

“鴻雁于飛,肅肅其羽。之子於徵,劬勞於野。”蘇瑤被迫踏上了逃亡之路,她隨著一群難民,向著南方前行,期望能找到一處安寧之所。一路上,她目睹了戰爭的殘酷與百姓的苦難。田野裡,莊稼被焚燬,村莊化為灰燼,到處是殘垣斷壁和橫七豎八的屍體。老弱病殘的難民們拖著疲憊的身軀,在烈日下艱難地前行,孩子們餓得哇哇大哭,卻無以為食。蘇瑤的心中充滿了悲痛與無奈,她儘自己所能去幫助那些需要幫助的人,為受傷的難民包紮傷口,將自己僅有的一點乾糧分給飢餓的孩子。

在逃亡的人群中,有一位名叫子軒的年輕男子。他身材高大,面容堅毅,眼神中透著一股不屈的精神。子軒本是一名熱血書生,國破家亡的悲劇激發了他的鬥志,他毅然放下書本,拿起武器,投身到抵抗外敵的戰鬥中。然而,寡不敵眾,他所在的軍隊被敵軍擊潰,他也身負重傷,混在難民中一同逃亡。

蘇瑤與子軒的相遇,是在一條湍急的河流邊。難民們被河流擋住了去路,而敵軍的追兵又在身後步步緊逼。子軒不顧自己的傷勢,挺身而出,組織大家尋找渡河的方法。他砍倒樹木,製作簡易的木筏,幫助老弱婦孺先過河。蘇瑤看到子軒的勇敢和善良,心中對他充滿了敬佩。她主動上前幫忙,用自己的衣物為受傷的難民包紮傷口,安撫大家的情緒。

在子軒的帶領下,大部分難民成功渡過了河流,但仍有一些人不幸被敵軍抓獲。蘇瑤眼睜睜地看著那些人被敵人殘忍地殺害,淚水奪眶而出。子軒緊緊地握住她的手,說道:“不要害怕,只要我還有一口氣,就不會讓你受到傷害。”蘇瑤望著子軒堅定的眼神,心中湧起一股暖流,在這亂世之中,她彷彿找到了依靠。

隨著時間的推移,蘇瑤與子軒在逃亡的過程中逐漸產生了深厚的感情。他們相互扶持,相互照顧,共同面對一個又一個的困難。然而,命運似乎並不打算放過這對苦命鴛鴦。在一次穿越山林的途中,他們遭遇了一夥土匪的打劫。土匪們搶走了他們僅有的一點財物,還打傷了子軒。蘇瑤心急如焚,她四處尋找草藥,為子軒療傷。在她的悉心照料下,子軒的傷勢逐漸好轉。

經過漫長的逃亡,他們終於來到了一個相對安寧的小鎮。小鎮雖然不大,但百姓們生活平靜,民風淳樸。蘇瑤與子軒決定在此定居下來,他們用自己的雙手努力重建生活。子軒憑藉自己的學識,在鎮上開辦了一傢俬塾,教授孩子們讀書識字;蘇瑤則利用自己的醫術,為鎮上的百姓治病救人。他們的善良和才華得到了小鎮居民的認可和喜愛,生活也漸漸有了起色。

然而,好景不長。一天,一群敵軍突然闖入了小鎮。他們燒殺搶掠,無惡不作,小鎮瞬間陷入了一片混亂。子軒為了保護鎮上的百姓,再次拿起武器,與敵軍展開了殊死搏鬥。蘇瑤也沒有退縮,她組織婦女和孩子們躲進地窖,自己則冒著危險為受傷的百姓傳遞訊息和藥品。

在戰鬥中,子軒不幸被敵軍包圍。他奮力抵抗,但終因寡不敵眾,被敵人刺中了要害。蘇瑤看到子軒受傷倒下,不顧一切地衝向他。她抱著子軒的身體,淚水止不住地流下來。子軒看著蘇瑤,用盡最後一絲力氣說道:“對不起,我不能再保護你了。你一定要好好活下去。”說完,便閉上了眼睛。

蘇瑤悲痛欲絕,她覺得自己的世界瞬間崩塌。在子軒的葬禮上,她默默地發誓,一定要為子軒報仇,為死去的百姓報仇。於是,她掩埋了自己的感情

↑返回頂部↑

書頁/目錄