閱讀歷史 |

第181章 捶面 (第1/2頁)

加入書籤

這才想起來自己做的確實有所不同,連忙答道: “還是朋友們心細,立馬發現了這個問題所在。”

“確實,我做的手工面和外面的有些不太一樣。”

“剛才太著急了,忘了提這點。”

“熱乾麵這東西,關鍵是得幹。”

“不像普通的湯麵或是粉絲湯。”

“那倆都有湯水相伴,但熱乾麵呢,是沒有湯的。”

“也就是說,對口感的要求自然更高些。”

“正因如此,熱乾麵更看重咀嚼感。”

“說白了,就是要彈牙的那種感覺。”

“這樣做出來才會更好吃。”

“聽著簡單,但實際上手一做就知道有多難了。”

易老闆剛說到這兒,網上就有人跳腳起來反駁。

“易老闆,別賣關子了,再怎麼難,也擋不住我想吃的心!”

“哈哈,說得沒錯,只要好吃,多大難題我都敢挑戰。”

“倒要瞧瞧,到底難點在哪裡。”

“您還沒講我們怎麼能說不行?我們也想跟著學兩手呢。”

見大家都很感興趣,易觀也沒藏私。

其實從一開始就打算分享出來的。

純屬因為忙亂中給忘了。

並不是故意不說的。

看到這麼多人充滿好奇心的樣子。

易觀笑著說:“其實我說難,不單是因為步驟多麼複雜。”

“主要是你們買的面通常是包裝好的現成品。”

“這些所謂的手工面實際是機器製造的。”

“雖然名字叫手工,卻完全缺乏那份獨特的手感。”

“真正的手工麵條追求的是那種有嚼勁的體驗。”

“自己在家做也不是不行。”

“但大多數人可能做得還不如下館子裡買來的機械製品。”

“我的麵條則是全程由自己操刀。”

“在工藝上跟工廠裡的區別並不太大。”

“但有一個額外的小步驟卻是獨一份兒。”

“也正是這一步,讓兩者之間有了雲泥之別。”

聽他這麼說,大家更加好奇起來了。

想知道到底是怎樣的處理使得兩者天差地別。

接著他又說道:“我的麵條多了個捶打的過程!”

一聽“捶面”,網友們瞬間安靜下來。

“啥...捶面?聽說過打人的,但用錘子打面還是頭一遭聽到。”

“你這哪兒方言啊?真是醉了。”

“難不成真的拿把榔頭去砸面嗎?”

“哈哈,等下聽聽易老闆咋解釋吧。”

易觀點著頭回應說:“還真給你們猜對了,網友們都挺聰明。”

“不過工具方面有點偏差。”

“我可不是掄的大鐵錘哦,而是小木槌來輕輕拍擊。”

“這樣能讓成品更加紮實有味。”

“這樣才算得上是一份合格的好麵條。”

這時候大家迫不及待想知道具體操作流程如何。

於是易觀舉起手指示意數字。

網友們猜測道: “一百下?”

“開玩笑,一百回手都廢了,頂天就是十來次。”

“估計遠不止上百遍,甚至有可能達到數千次!”

“幾千次?太離譜了,應該是一百次左右。”

正當眾人議論紛紛之際,易觀丟擲了驚人之語。

“整整一萬次!”

這句話猶如平地驚雷,所有人都傻眼了。

不只是圍觀群眾,連覃孝文與攝像師也被震驚得無以復加。

↑返回頂部↑

書頁/目錄