閱讀歷史 |

分卷閱讀57 (第2/2頁)

加入書籤

這種想法嗎,當然沒有,不僅沒有,還讓這種想法更佳根深蒂固了?——這個人果然沒腦子?。

畢竟土生土長?的哥譚人8號都沒有說什?麼,你站出?來插什?麼嘴呢?!

布魯斯絲毫不為他人的眼神?所困擾,如果可以?,他恨不得別?人更加看低自己一些呢,低調做人、低調做事,最後能夠低調的達成所願,這才是最好的。

當然了?,低調只是過程,“達成所願”這個結果才是最重要的。

“布魯斯·韋恩”因為布魯斯的話?看向了?他,然後眼前一亮,做出?一副突然發現、有那麼點?興趣的模樣:“呦,美人。”

這幅模樣好像還挺符合花花公子?設定的,但你還記得自己前一秒剛剛因為別?人利用你“死去的孩子?”大發雷霆嗎。

布魯斯覺得這個“遊戲”設定的太過無腦了?,邏輯鏈都連線不上。

但人家?都誇他是美人了?,布魯斯相當熟練的露出?了?一個比較曖昧的笑?容。

看到這個笑?容,“布魯斯·韋恩”不怎麼好看的臉色似乎都有些許回暖。

布魯斯會為此高興嗎,考慮到這有利於“遊戲”,他似乎是應該高興的。

但再想一想這人頭上頂著的名字是“布魯斯·韋恩”,布魯斯又沒有那麼開心?了?。

這是重名、重名,他在心?中這樣告訴自己。

一秒做好心?理建設之後,布魯斯相當熟練的套著話?。

對方看起來像是真人,真的交談起來,布魯斯卻發現對方更像是一個被設定好了?程度的npc,平常對話?對方可以?回答你,但是一旦你說了?特定詞彙,就會立刻觸發對方的某些反應,比如說“兒子?”、“阿卡姆”等詞彙。

意識到這一點?之後,布魯斯換著自己的說法,他不說兒子?,他說傑森·託德,對方卻不會有同樣的反應,甚至還會透露出?一些自己跟傑森·託德之間的相處。

布魯斯回頭看了?其他人一眼,示意他們趕緊記下來,雖然說他自己其實早就記下來了?,但總不能讓他們都沒事幹。

布魯斯可太清楚了?,跟普通人一起經歷這種事情的時候,你一定要給他們找點?事情幹,不然會發生一些不太好的事情。

比如說他們本身的心?理問題,比如說他們可能會好心?辦壞事,又或許他們完全不知道該做什?麼。然後閒著沒事幹的他們,就會“欺軟怕硬”的跟你叨叨。

經過布魯斯的一番東拉西扯,他們不僅沒有被掃地出?門,還得到了?幾件“布魯斯·韋恩”友情贊助的道具,比如說蝙蝠車,比如說蝙蝠鏢,再比如說一份阿卡姆通行證。

等他們開著蝙蝠車離開韋恩莊園的時候,所有人都用一種說不出?的眼神?看著布魯斯,有種刮目相看的感覺。

6號最先開口:“我的天吶,你絕對是最好的外交專家?了?。”

畢竟能夠將一句同樣意思?的話?,換著詞彙跟人家?說上

↑返回頂部↑

書頁/目錄