閱讀歷史 |

第657章 友好交流:文化與貿易。 (第3/6頁)

加入書籤

王婷看得入神,不禁隨著節奏輕輕搖擺身體。

宴會結束後,正式的交流會議如莊重的儀式開始了。雙方首先介紹了各自文明的基本情況,包括歷史、科技、社會結構等方面,仿若兩位智者在交換彼此的智慧結晶。諾億詳細地講述了人類文明在地球的發展歷程,以及在宇宙探索過程中的種種經歷和成果,他站在臺前,身姿挺拔,聲音洪亮且富有激情,似在講述一部波瀾壯闊的史詩,眼神中不時流露出對人類文明的自豪。

艾利克斯聽後,讚賞地說道:“你們人類文明在如此短的時間內取得了如此巨大的進步,實在是令人欽佩,仿若一顆新星在宇宙中迅速崛起。我們星瀾文明在貿易和文化傳播方面有著悠久的歷史和豐富的經驗,我們擁有一種獨特的能量晶體,這種晶體不僅可以如強大的心臟般作為強大的能源,還在我們的科技研發和醫療領域有著廣泛的應用,似萬能的魔法鑰匙開啟無數的可能。我們希望能夠與你們交換一些你們文明特有的生物科技成果和藝術作品,如等價交換的珍寶。”

諾億思考片刻後說道:“我們確實在生物科技方面有一些獨特的技術,比如基因修復和細胞再生技術,似生命的魔法畫筆。在藝術作品方面,我們有繪畫、音樂、文學等多種形式的經典之作,如璀璨的文化明珠。不過,在貿易交換中,我們還需要進一步商討具體的交換比例和方式,以確保雙方都能得到公平合理的待遇,似在天平上精準地衡量價值。畢竟我們都不想做虧本的買賣,就像兩個精明的商人在討價還價。”

於是,雙方的貿易團隊開始進行深入的談判,仿若在智慧的戰場上交鋒。在談判過程中,雙方就各種物品的價值評估、交換數量、技術共享的範圍等問題展開了激烈的討論,似兩隻爭奪領地的雄獸。

陳峰作為先遣隊的代表,在談判中“噌”地一下站起來,大聲說道:“我們希望在交換能量晶體的同時,能夠學習到你們關於這種晶體的開採和提煉技術,這樣我們才能更好地利用這種資源,也能體現出雙方合作的深度,似在知識的海洋中共同探索未知的島嶼。我們可不想只拿到晶體,卻不知道怎麼用,那豈不是像得到了寶藏卻沒有鑰匙。”

星瀾文明的貿易代表不緊不慢地回應道:“我們可以考慮共享部分開採和提煉技術,但這需要你們在生物科技領域給予我們更多的技術支援,比如詳細的基因修復實驗資料和細胞再生的操作流程,似交換彼此的秘籍寶典。畢竟知識也是一種寶貴的財富,我們得等價交換才行。”

雙方你來我往,互不相讓,談判一度陷入僵局,仿若在狹窄的峽谷中對峙的兩軍。諾億看著緊張的氣氛,緩緩站起身來,雙手微微抬起,調解道:“大家先不要著急,我們的目的是達成友好合作,而不是爭吵,似和平的白鴿不應被戰爭的硝煙沾染。我們可以各自退一步,重新審視一下彼此的需求和利益,尋找一個雙方都能接受的平衡點,似在蹺蹺板上找到穩定的支點。大家都冷靜一下,別像兩個鬥氣的小孩。”

在諾億的調解下,雙方逐漸冷靜下來,重新開始梳理談判的要點,仿若整理雜亂的絲線。經過長時間的討論,終於達成了初步的貿易協議,似在迷霧中找到了通往光明的道路。

根據協議,人類文明將提供基因修復技術的核心資料、部分經典藝術作品以及一些特殊的金屬材料,換取星瀾文明的能量晶體、開採提煉技術以及他們的文化教育資源,包括歷史典籍和教育課程體系等,似一場公平的文化與物資的盛宴。

在文化交流方面,雙方決定互派留學生和文化使者,仿若文化的種子在兩個文明的土壤中播撒。人類文明將挑選一批優秀的年輕人前往星瀾星學習他們的科技、文化和藝術,似派遣求知的使者;星瀾文明也會派遣使者到“星耀號”和人類居住的星球,傳播他們的文化和知

↑返回頂部↑

書頁/目錄