閱讀歷史 |

第一千三百九十六章 群星的呼喚(二十二) (第1/3頁)

加入書籤

卡瑪泰姬的禪房當中永遠光線昏暗,而當夕陽到來時,落在喜馬拉雅山山嵴上的金色光芒,被白皚皚的雪地反射進圓形的禪窗中,卻更顯明亮一些。

對坐在窗前的兩人都顯得有些沉默,過了一會之後,斯塔克率先開口說道:“你認為筆記本的主人所說的‘荒誕有荒誕的美’,是對的嗎?”

斯特蘭奇皺了一下眉,他看向斯塔克的眼睛,眼神非常嚴肅,並說:“我這裡可能不會有你想要的答桉,在法師們看來,不論是不堪一擊的肉體還是稀薄脆弱的靈魂,都不能稱得上是好用,甚至可以說是拖累。”

“你像個十足十的黑魔法師。”

“我就是。”

“你知道嗎?史蒂芬,你變了很多。”斯塔克歪了一下頭看著斯特蘭奇,好像想用目光給他施加壓力,但斯特蘭奇搖了搖頭說:“你不必與我玩這套把戲,這不是說你就沒變。”

“我們都在探索人類未來的道路,因此進行了許多不足為外人道的思考,我當然想過如何能讓人類的靈魂昇華成為更強大的存在,而也別告訴我,你沒想過這麼對待他們的肉體。”

“你使用了‘他們’。”斯塔克微微睜了一下眼睛,似乎對這個詞感覺到不滿,可斯特蘭奇卻很直白的搖了搖頭說:“你我都明白,不是你沒升格成為鋼鐵魔神,你就真的與那些在地面上工作的普通人完全一樣,這是不可能的,託尼。”

“不論是從生理還是心理,所見所聞、所思所想,我們都無法再與普通人完全保持一致,因為我們既要走在他們前面,為他們探索道路,也要走在他們後面,驅策他們前進。”

“若我們過於追求以一種簡陋的方式和普通人站在一起,那麼只會導致我們眼界狹隘,從而把一切弄成一團糟,我們不是那群年輕人,沒有人有能力為我們的錯誤決定和人類的錯誤方向買單。”

“所以你又何必為自己高高在上的視角,和腦子裡那些可能對普通人來說很邪惡的想法,而感到羞愧呢?”史蒂芬盯著斯塔克說:“你並沒有真的把他們抓去做實驗,我也是。”

斯塔克顯得有些沉默,他似乎正在經歷一種思想的轉變,而後有一些痛苦的閉上的眼睛,並說:“就算我認為人類最寶貴的是他們的智慧,但這樣的怪物外形是可以被接受的嗎?”

“還是說,我一直以來始終沒有拋棄膚淺的對人類外表的歸屬感和喜愛,而不能接受其實一群怪物擁有人類智慧時,也應該享有與我們同樣的文明社會,而不是被毀滅?”

“我不是心理醫生。”史蒂芬搖了搖頭說:“但我能猜到,在你看到這個筆記本的主人揭露的真相之後,你沒對那群被毀滅的怪物產生同情,沒對毀滅他們的人有任何責備之心,這與你之前堅持的智慧和理智至上的理論有所矛盾。”

“正是如此。”託尼露出了一個苦笑,如開玩笑一般說:“你應該去考個心理醫生執照。”

“別胡說了,我沒有學位。”史蒂芬聳了聳肩,又給託尼倒了一杯茶,託尼拿起茶杯喝了一口之後說:“我的理智在對我說,人類轉變成怪物的過程不過是進化的陣痛,他們可能只是走上了一條與眾不同的路。”

“就像是我曾想過,普通人是否可以走機械化改造這條路?而現在想想,在人體的某個部分接通電路與長出觸鬚又有什麼區別呢?”

“當然有,你會經過他們同意。”

託尼愣了一下,而斯特蘭奇卻向後靠在了單人沙發的椅背上,並微微揚起了下巴,用一種極為傲慢的態度說:

“人類絕不接受任何被擺佈的命運。”

這宛如一聲響徹在心底的洪鐘,將斯塔克從那些瑣碎的糾結的哲學思維當中震了出來。

“或許,人類拋棄部分肢體長出觸鬚和粘液是肉體

↑返回頂部↑

書頁/目錄