閱讀歷史 |

第82章 一箭雙鵰 (第2/3頁)

加入書籤

還附來一封安妮公爵的信。

“亨利

你這個兩眼長在頭頂的大神,去了法蘭西就忘記布列塔尼!

你那個腦袋瓜子恐怕早已找不到安妮的蹤影。

可恨之人!可恨至極。

你最好儘快回來一趟,我快繃不住。

西歐各國見我父親病重昏迷,派他們的公使天天輪著給我送來他們國王的求婚帖。

我不知所措,父親昏迷著,不能言語。我對嫁還是不嫁,又該嫁給誰,茫茫然。

我的那些朝臣沒有一個能說得透理。。

你是知道的,他們眼紅我的公國,想著的是這塊肥沃的土地,而不是真的愛安妮。

他們是既要女人又得領地的竊賊。

一切都是赤裸裸的交易。

我決不會放棄我的公國。

可恨啊!愚蠢高傲的法蘭西國王,我這裡就缺少一張他的求婚貼。

我的父王告訴我,要嫁就嫁法蘭西。

否則,有朝一日,法蘭西終會成為布列塔尼門口一隻尋找領地的孤狼。

如此,非但布列塔尼沒有寧日,公國也終將不保。

最後,我也沒有立足之地。

你再不回布列塔尼見我,你就是一個白眼狼。

看我不放火燒了我的行宮,讓你的旅居王朝徹底消失。”

亨利知道安妮的著急與憔悴,嘆了口氣。

“哪個國王不想擴大領土。都是交易!”

亨利重看安妮的便條。佩服布列塔尼公爵的遠見,他對地緣勢力的運算是多麼的精道。

亨利立即寫回執。

“安妮公爵:

離開你以後我很長時間不習慣,總是想著我在布列塔尼的時候,你是那樣無私地幫助我。

你的父親只是病重,他一定會好起來的。

那些國王想趁機發難,不要理會。

請放心,我不是負恩之人。

更不會過河拆橋。

你父親昏迷不醒,等於你孤獨為王。

一個少女如何能擋這高天之寒。

可憐的安妮,我恨我還不是英格蘭國王,否則,一切都不算事。

你的父親很正確,一切以保住你的公國地位為要。

相比之下,對於你和你的公國,法蘭西確實是你首嫁之國。

你放心,我這就去找法蘭西國王查理八世,提醒他向你求婚。

我發誓,就是抓也要把查理送到你跟前,就算我不要英格蘭王位。

並且要他答應:娶了安妮,公國還是安妮的公國。”

亨利寫好書信,託信使快馬帶回。

“備車,我要進法蘭西王宮。”亨利國王吩咐著,換件衣服就往外走。

剛出門。法蘭西國王查理的信使匆忙趕來。

“亨利陛下,查理國王急急求見。他搬著凳子坐在門口等你。”

“那就快走吧!”

進了王宮,果然查理和他姐姐巴芬在門口等他。

看到亨利,查理拉住他的手。“你可來了,愁壞我了。亨利,快幫我出出主意。”

“什麼事,這樣急?”

他們邊說邊進查理的王宮。

“法蘭西在布列塔尼的使節送來急報,布列塔尼公爵病重。

各國趁火打劫,逼安妮公主就婚。

他們醉翁之意不在酒,是在想著那塊領地。

我可不答應。

你在那裡生活多年,為我出出主意。

我能不能也發去婚書。”

“你的朝臣們是怎麼說的?”

“別提他們。他們說布

↑返回頂部↑

書頁/目錄