閱讀歷史 |

第42章 新世界1 (第1/3頁)

加入書籤

“這是哪?”吳果緩緩睜開眼睛,一行英文出現在自己的眼前,雕刻在屋簷下的橫樑上。

“I wILL LIFt Up mY EYES to thE hILLS...”

周圍的環境讓人心曠神怡,霞光萬道瑞氣千條,暖意盎然的昏陽攜眷殘雲浪漫的鋪灑在眼前的整個世界之中,讓一切變得那麼夢幻,原來這裡是一座教堂,屹立在山巔之上的露天教堂,簡單的木材構造和石頭堆砌起這詩意般的與世隔絕之地。

人們選擇在這裡舉行婚禮的大多數原因,可能就是這裡能夠完美的詮釋那句話。

愛意東昇西落,浪漫至死不渝。

吳果看著這個景色出了神,他知道這個地方,這個可以讓人忘卻一切的地方,這個被人稱作最接近天堂的地方。

“怎麼樣?這次選的地方不錯吧,看起來確實可以讓人忘記一切煩惱啊。”

有人遞來一罐飲料,在吳果的面前晃了晃,吳果看到對方的樣子後冷笑一聲,並不驚訝,只是默默接下對方的玻璃瓶後,緩步走向前去,看著眼前的雲海攔山感慨萬千。

“西姆斯教堂,在南卡羅萊納州的格林維爾,之前在英語課上老師放過這裡介紹的影片,你跟傻子一樣看著投影儀裡的圖片出了神,發誓自己以後有機會一定要去這裡,然後......就沒然後了。”

“是啊,要我說你可真是個傻逼,怎麼那麼懂我呢,不過這要是真的就好了......靠,怎麼是二鍋頭,媽的真他孃的掃興!”吳果根本沒注意玻璃瓶裡的透明液體,喝下去的瞬間只是覺得有種熟悉的辛辣感,隨即便一口噴了出來......

“在夢裡也這麼搞我?你真是有病啊!這感覺......還挺真實!”吳果擦拭著嘴角殘留的酒精,惡狠狠地盯著在一旁壞笑得逞的‘自己’,那個和自己長得一模一樣的六耳獼猴,只不過唯一的區別就是,對方比自己多戴了一副眼鏡。

“看你怎麼理解了,夢境和現實,到底哪個真哪個假,誰也說不清楚,還有,我總得有個名字吧,不能總是叫我六耳獼猴。”對方攤了攤手,然後從背後拿出早已準備好的飲料遞了過去,“北冰洋,你的最愛,這次不騙你了。”

“迪克怎麼樣?這個名字不錯,或者......比遲,也挺好聽的。”吳果半信半疑地嚐了一口,發現味道沒問題,確實是北冰洋。“實在不喜歡的話,那就叫愛思厚,三個字總比兩個字順口。”

“我真的會一腳把你踹下去的哦~先生,即使是在夢裡,可是感覺依舊真實!”對方顯然知道這幾個名字什麼意思,有些咬牙切齒地看著吳果。

“哦,還是個有文化的主兒,不太好騙......那就叫你狗蛋兒吧,接地氣。”吳果側頭不置可否。

“不要,太難聽了。”

“起名字什麼的最麻煩了,如果我要是個作家我跟你說,我就隨心所欲,想起什麼名字就起什麼名字,編來編去到最後,一個自己中意的名字都沒有,乾脆瞎起得了,就像我一樣,吳果,多好,給我起名字的人一定是個傻逼,要麼沒文化,要麼就當兒戲了。”吳果舉起北冰洋一飲而盡,吐槽著自己名字的由來。

“不是你爹給你起的?”狗蛋兒沉默片刻,還是接受了這個隨意的名字。

“不知道,沒問過,也沒人跟我說過。”吳果突然低下了頭,然後晃悠起自己的雙腿,他正坐在邊沿,腳下便是萬丈深淵。

“也是,自從小學畢業之後之後就再也沒有見過他了,喂,別這麼看著我,你的記憶我也同樣共享的好吧,某種意義上來說,我就是你,你就是我,咱們共用一副身體的。”狗蛋兒看見了對方奇怪的眼神,然後瞬間解釋。

“所以,你到底是個什麼東西?”吳果

↑返回頂部↑

書頁/目錄