閱讀歷史 |

四 匪伊垂之帶有餘(七) (第2/2頁)

加入書籤

》為自己辯白:

“......臣於是歲三月六日在南京聞先帝遺詔,舉哀掛服了當,迤邐往常州。是時新經大變,臣子之心孰不憂懼。至五月初間,因往揚州竹西寺,見百姓父老十數人,相與道旁語笑,期間一人以兩手加額,雲:“見說好個少年官家。”其言雖鄙俗不典,然臣實喜聞百姓謳歌吾君之子出於至誠。又,是時,臣初得請歸耕常州,蓋將老焉,而淮浙間所在豐熟,因作詩云:“此生亦覺都無事,今歲仍逢大有年。山寺歸來聞好語,野花啼鳥亦欣然。”蓋喜聞此語,故竊記之於詩,書之當塗僧舍壁上。臣若稍有不善之意,豈敢復書壁上以示人乎?……“

彈劾一事,雖經宣仁皇后彈壓,蘇軾仍不得不離開朝廷,於是年當月出知潁州。

“我過著我個人的生活,細心料理我自己的傷口”。蘇軾憤懣之情溢於言表:...而君錫等輒敢挾情,公然誣罔。伏乞付外施行,稍正國法。所貴今後臣子,不為仇人無故加以惡逆之罪。…“並作此《黠鼠賦》,以黠鼠影射邪惡群小,乘人不備,媒孽人短,陷人以罪,致人於死之險惡用心。

後亦有人以此賦為子瞻少年所作,是與子瞻的少年所作《卻鼠刀銘》相混:

“野人有刀,不愛遺餘。長不滿尺,劍鉞之餘。文如連環,上下相繆。錯之則見,或漫如無。昔所從得,戒以自隨。畜之無害,暴鼠是除。有穴於垣,侵堂及室。跳床撼幕,終夕窣窣。叱訶不去,啖齧棗慄。掀杯舐缶,去不遺粒。不擇道路,仰行躡壁。家為兩門,窘則旁出。輕矯捷猾,忽不可執。吾刀入門,是去無跡。又有甚者,聚為怪妖。晝出群鬥,相視睢盱。舞於端門,與主雜居。貓見不噬,又乳於家。狃於永氏,謂世皆然。亟磨吾刀,盤水致前。炊未及熟,肅然無蹤。物豈有是,以為不誠。試之彌旬,凜然以驚。夫貓鷙禽,晝巡夜伺。拳腰弭耳,目不及顧。須搖乎穴,走赴如霧。碎首屠腸,終不能去。是獨何為?宛然尺刀。匣而不用,無有爪牙。彼孰為畏,相率以逃。嗚呼嗟夫!吾苟有之。不言而諭,是亦何勞?”

四言體文,常用於皇帝登基、記功銘文,以顯莊重。小蘇軾用來寫老鼠和刀,不免滑稽。家裡本有許多鬧翻天的老鼠,整天上躥下跳,打洞於牆,行走於床,吃棗嚼米,一粒不勝......。殺鼠刀入門,老鼠立刻從眼前消逝,全無蹤影。小蘇軾初還不相信,又試之於大老鼠。大老鼠更甚,視主人於無物,在家裡生子哺乳,貓不敢抓,狗不敢拿。於是燒水磨刀,水未開而鼠已竄。試了半個多月,說來奇怪,那些悍貓猛鷙,晝夜辛勞,捕殺驅趕,也不能把老鼠趕跑,但現在我做了些什麼呢?不過是放了一把尺來長的殺鼠刀在家裡,就那麼靜靜的躺在匣子裡,竟將老鼠嚇得落荒而逃。寫完這篇文章後,蘇軾得意的拿給七十多歲的爺爺蘇序看,蘇序笑得前仰後合,“對子瞻所作《卻鼠刀銘》極為欣賞,命佳紙修寫,裝飾,釘於所居壁上”。

↑返回頂部↑

書頁/目錄