閱讀歷史 |

第一千四百七十九章 飛鳥與還(二十四) (第1/3頁)

加入書籤

“在魔法界當中,有這樣一個流派。”

吃午飯時,席勒對著布魯斯這樣說,他微微的低下頭擺放著盤子裡的食物,似乎是在組織語言,過了一會才開口接著說。

“大多數人認為,這個學派的開山祖師是康斯坦丁,但那只是因為他交友廣泛,而他的朋友都對他留下了深刻的印象。”

“從古至今,魔法師們都在找尋使用魔法而不需要付出代價的方式,絕大多數人在嘗試過幾次之後便放棄了,人類本來就無法與那些強大的存在抗衡,能借用他們的力量已是僥倖,想要不還,難於登天。”

布魯斯吃飯的動作慢了下來,因為他好像預感到了席勒接下來要說什麼了。

“我知道你對魔法感興趣的原因是什麼,康斯坦丁在哥譚的那段時間,你一直在追尋他的腳步,而他也一直在提醒你不要妄圖用魔法復活什麼人。”

“他說的很有道理,因為不論你向神明還是惡魔去要求復活某個人,就相當於將自己的弱點拱手送上,原本還算公平的交易,立刻就會變成他拿著鞭子抽你往前走。”

“康斯坦丁玩這一套這麼多年沒有崩潰的根本原因就是他沒有弱點,他讓惡魔和神明知道不論如何折磨他和他身邊的朋友,他都不可能低頭,誰也別想在他身上佔便宜。”

“他用難以想象的意志力逼迫著他的交易物件只能提出相對公平的條件,他甚至有餘力去反擊那些想耍花招的惡魔和神明,一旦這樣的形象建立起來,強大的生物也會有所忌憚。”

“所以,如果你讓任何一個人外的強大存在知道你想要復活某個人想了許多年,那麼即使你不主動去找他們,他們也會不停的誘惑你,甚至用你親人的形象威脅你,直到榨乾你的每一絲價值。”

布魯斯看著席勒,然後低下頭去切牛排並說:“托馬斯已經回來了,而瑪莎……或許安眠也並非錯誤的選擇,總比變成小丑要強吧?”

“你能這麼想我很高興,但我說這番話的意思不是要讓你遠離魔法界。”

“我正感到困惑。”布魯斯用刀尖扎在牛排上,並說:“如果你和康斯坦丁採用的是同一種方法,並和他一樣痛苦,那你就沒有理由再把我拉入泥潭,幾年以來你拼命的想把我推到另一條路上。”

“的確,在普通人的社會當中,你根本就沒有必要走我這條路。”席勒也看著布魯斯的眼睛說:“你並非無藥可救,也完全不需要以瘋狂為劍,走上我與蝙蝠俠這條路的人大抵別無選擇,而你不同。”

“我知道,學生因敬仰老師而以他為楷模,想要繼承他的衣缽的想法非常正常,我一直想要將你推到與此不同的一條路上,你頗有怨言。”

“我沒有。”布魯斯立刻回答道,但還是在用牛排刀的尖戳著肉。

“雖然在普通人的社會里你已經走上了一條不同的路,已經可以用學到的知識和獲得的力量為武器,而不是以瘋狂,但或許在世界的另一面當中,你我可以走上同一條路。”

布魯斯的手一抖,刀尖在瓷盤上劃出一聲刺耳的噪音。

席勒搖了搖頭說:“我們互相折磨的本質就是我教導你,但卻強令你不要成為我。”

“當我們之間不再有這樣的矛盾的時候,自然可以發展一段正常的師生關係,這也正是我所期望的,或許魔法將會是一個好的切入點。”

從布魯斯鬧出噪聲之後,他就沒有再動過,而這時他依舊停在原地,看著席勒的眼睛說:“你打算教我魔法嗎?”

“可以嘗試,不是嗎?”席勒頗為溫和的看著布魯斯的眼睛,最近他都很溫和,這已經是他的快樂情緒最為外露的表現了。

布魯斯第一時間想到的,卻是有關孤獨症患者的病狀的定義,孤獨症患者們通常不喜歡邁出新

↑返回頂部↑

書頁/目錄