閱讀歷史 |

第兩千一百零六章 騎士驚魂夜(四十八) (第2/3頁)

加入書籤

沒有意識到,這可能並不是一起犯罪,或者說他明知道,但是是想把苗頭扼殺在搖籃裡。

一種微妙的事後補償心理,蝙蝠俠嘆了口氣,極易被利用,席勒趁虛而入。

蝙蝠俠非常清楚現在的局面,他理虧,而克拉克相信席勒,而從事實來看,只要席勒充分發揮他的專業水準,實事求是地對傑森的精神狀態作出判斷,那他這個罪名就算是坐實了。

而布魯斯的餘光發現,傑森的表情雖然沒有太大的改變,但是眼神之中透露著驚恐,不是對蝙蝠俠的驚恐。

再聯想起在酒店當中與傑森重逢時他那美麗的精神狀態,很難想象席勒是怎麼治療傑森的。

這樣來看,基本上是席勒想讓傑森怎麼說,傑森就會怎麼說了,遊戲結束。

蝙蝠俠開始思考新澤西州哪所監獄條件比較好,最重要的是別和那些哥譚罪犯又關到一起去了,自己坐牢的經驗可沒他們豐富。

克拉克依舊坐在布魯斯的對面,席勒坐在左側,而傑森坐在右側。

這個時候席勒就應該開始詢問了,問問傑森是否因吵架而憤怒,吵完架之後是否感到抑鬱,有沒有對蝙蝠俠的沉默感到怨恨,以及是否長期處於這樣的情緒中。

小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!

蝙蝠俠雖然沒有經歷過,但是他對這套還是很熟悉的,因為當年他父母去世的時候也經歷過這樣的檢查。

“夠了。”傑森這樣說。

從語調來看,這似乎是一種極端壓力狀態下的應激反應。

“我不想再和你們談這件事了,因為你們從始至終都把我當成一個受害者和小孩,覺得我所做的所有判斷都是受人影響,但我不是。”

傑森從來沒用這麼快的語速說過話,蝙蝠俠想,哪怕是在他們吵架的時候也沒有。

“你們覺得,哦,蝙蝠俠肯定是虐待我了,然後他操縱了我的精神,控制著我的大腦,讓我美化他的行為,為他辯護。”

“你們覺得我接受他的種種缺點,是因為他美化了這種缺點,或是打壓我,逼迫我接受了這種缺點,但我不是。”

“你們難道沒有這樣的經歷嗎?你們接受一個人的缺點,是因為他身上的優點足夠彌補這一切,他給我的比他從我這兒拿走的要更多。”

傑森站了起來,語氣有種難以想象的冰冷和堅定。

“你們覺得從事實上來說,他從我這拿走了很多,他得到了我的勞動,得到了我的時間,但除了提供給我維持生存的資源之外,也沒有別的什麼了。”

“但你們從來沒有想過,一個生活在哥譚底層的孤兒,父母雙亡,流離失所,這個社會會從我的身上拿走更多。”

“你們這些大發善心的人所代表的那群人,不但要從我這拿走我的勞動和時間,還連最基本的生存資源也不願意提供給我。”

“同時甚至要求我提供情緒價值,扮演一個受害者和小可憐,讓你們散發同情心,你們拿走一切,然後施捨一點,再以此作為證據指責一個將我從這種命運當中解救出來的人,可以稱得上是無恥到了極點。”

“我也好,迪克也好,這個社會上存在的更多不公正的事讓我們失去一切,而你們選擇抓小放大,因為只要把你們敢談的東西大書特書,就能佔滿所有的版面和人們的大腦,他們就不會去關注那些你們不敢談的事了。”

傑森用手指了指自己的太陽穴說:“給的不夠多,給的不夠好,探討的是程度問題;不給甚至想要奪走,探討的是社會秩序;不但奪走還要指責那些試圖去給但給的不夠的人,是在折斷正義的旗幟,幫助邪惡搖旗吶喊。”

傑森轉頭看向克拉克並說:“你所謂的主持正義是另一種方式的和稀泥,因為沒有體

↑返回頂部↑

書頁/目錄