閱讀歷史 |

第85章 視野的耕耘 (第1/2頁)

加入書籤

夏華曾經在舊金山南面一個海邊的小城裡住了十多年,後來搬到了美國西北部華盛頓州的森林裡。住在海邊時候,有一個後花園,周圍是齊人高的紅磚牆。空餘下來,我便在那裡拈花惹草,傾注了無數時間、心血和感情,與一草一木、花卉蔬果建立了如同親朋好友那樣的關係。我照顧了它們,它們會報給我無窮的快樂。那段生活,讓我穿越了忙忙碌碌的世俗世界,找到了生命的源頭,一個飄蕩的靈魂,就這樣不知不覺地在異鄉的土地上紮了根。我曾經在一篇文章裡寫道:如果說我的過去,曾經像一條粗糙的大標語,曾經像一張乾巴巴的大字報,那麼現在,生活變成了藝術,變成了文學。

後來,夏華請人在西北部的森林裡造了一棟房子,那是一個完全開放沒有籬笆沒有圍牆、綠蔭環抱、野獸出沒的地方。遠離喧囂的城市,周圍安靜得幾乎能聽見昆蟲咀嚼樹葉的聲音。我把手錶藏進抽屜,跟著陽光日出而作日落而寢。天長日久,心裡的幸福和安寧漸漸盈滿,就像一個水波粼粼的池塘。

今天,一個春暖花開的日子,夏華坐在窗邊寫作。和煦的春風如無聲的旋律與含苞待放的櫻花桃紅作伴,成群的蜜蜂在花海中翩翩起舞。聳入雲霄的古樹穿上金色的外套,閃爍著迷人的光環。碧空萬里,山清水秀,寫著寫著,我的心便隨著目光之箭射向遠方。我不由想到從前住在圍牆裡的時光,後花園裡的一切,我如數家珍,護愛有加,卻不曾仔細地瞧上一眼隔壁或對門的庭院設計和美麗風景,因為那是別人的東西。現在,坐落在森林裡的房子,前後左右都是花園,面積不知比原來大了多少倍,卻讓我感到自己的一切是如此渺小,微不足道。人的心地是靠著視野的耕耘來開拓的。

越過太平洋來到美國,不能不說是一次視野的耕耘。在這塊土地上,我已經度過了將近三分之一的生命。記得出國時,就立志做兩個五年規劃,將公司做大做強,將公司做成跨國公司,做出真正屬於自己的作品。當時兩手空空,從頭學起,事先甚至不敢和父親和妻子高坤商量,生怕夢想成灰。等到萬事俱備,出門前,還口口聲聲地說,讀完了書就要回來的。直到踏上異鄉的土地,經歷了全新的生活,才知道人的生命竟然可以有如此豐富的內容,一旦走進去便樂而忘返,不想出來了。

於是,便有了長篇小說《走出沼澤地》,《跨越二十一世紀的沉默》、《異國他鄉》相繼出版。在幾個月裡銷售一空。其他一些散文隨筆和中短篇小說大部分在海外的《世界日報》.《星島日報》.《僑報》等中文報紙上發表。一些作品也進行改編劇本搬上了銀屏。從最平凡的事情寫起,一點一滴地向大洋彼岸的父老鄉親彙報我在海外的真實生活。

其實,當我從內心裡對這片土地產生感情的時候,我發現,自己是把家鄉一起背過來了,這不僅是因為在美國人的眼睛裡,我意味著另一種文化,讓他們感到陌生和新奇,更因為我無時無刻不得不主動被動地將兩種文化進行對比,從而豐富自己。朋友們說,你寫了一本書,將一段曲折動人故事寫活了。我只能笑笑,深感受之有愧。這本談愛情的書,其實是透過打拼這個載體,說酸甜苦辣以外的故事,向家鄉的朋友提供一種新的視野。

這本書首先獻給我父親的在天之靈。剛來美國時,我還沒有電腦,每每寫完便把文章塞進信封扔進郵筒。父親收到以後則想方設法幫我聯絡發表,然後把雜誌寄到美國,裡面寫上他的期待和希望。有一次他對我說,江州的報紙、電視媒體上演的電視劇、電影是我兒子寫的。他們愛讀你的文章。夏華聽得忍不住眼睛紅了。這次在整理文稿的時候,每看一篇文章,如同消失的時光重新回來,父親那熟悉的身影,舉手投足,歷歷在目。他老人家已經謝世四年多了,願他在天之靈得知他喜歡的文字即將出版成書,接受兒子獻上的這份禮物!

↑返回頂部↑

書頁/目錄