閱讀歷史 |

第八百六十六章 登月 (第4/5頁)

加入書籤

是這種情況下嗓門最大的一個,這丫頭當場就嚷嚷起來了:“喂喂喂。有沒有搞錯!人類要登月誒,就是無緣無故給你身上扔個小石頭而且還在你身上扔一堆莫名其妙的生活垃圾誒。你能容忍嗎?這時候應該核平統一世界用氦閃照亮地平線才是你真正的歸宿誒!”

莉莉娜說完這些就又是一聲尖叫,顯然姐姐大人再次施展出了家教**。

維斯卡對莉莉娜的鼓動毫不在意,誰也不知道她腦子裡在想些什麼,但我好像透過精神連線看到了那丫頭有點稀裡糊塗的小臉,她想了好半天,愣頭愣腦地說道:“登月就登月吧,反正他們有好幾顆衛星成天在繞著我轉來轉去的,我都習慣了,而且我覺得挺好玩的……”

維斯卡說到挺好玩的時候顯然呆了一瞬間,好像在尋找可以形容這情況的詞彙,然後篤定道:“就好像玩螞蟻一樣,看它們爬來爬去的探索草地——對了哥哥,我在門口發現一個螞蟻洞!”

我聽到這算是明白了,心裡卻有點發寒。

維斯卡能容忍人類向月球發射探測器,容忍“自己”眼前有一堆衛星飛來飛去,甚至容忍人類在月球表面留下各種各樣稀奇古怪的儀器裝置,並不是出於大度,而是她壓根就沒把地球人當人看。

在人類向月球發射探測器的時候,維斯卡竟然是以一種玩螞蟻的心態來對待的!

儘管早就知道這個小瘋子是個特別能草菅人命的傢伙,也知道她對種族滅絕之類的事情根本沒有一點罪惡感,但這次,我們是第一次如此直觀地體會到這一點。

“要糾正維斯卡的世界觀,看來還任重道遠。”

珊多拉在加密頻道里對我低聲咕噥道,“她在這方面可是缺乏希靈使徒應有的道德觀了,一個開化文明在探索宇宙的時候哪怕再笨拙都應該是值得欽佩的,那丫頭好像一點類似的想法都沒有。”

珊多拉說的沒錯,但誰也不能因此責怪維斯卡,畢竟在那孩子最需要塑造希靈使徒的世界觀的時候,她正被自己的同胞追殺呢。

維斯卡表示對人類即將探月毫無意見,儘管這個毫無意見的原因不怎麼偉光正,但至少我不用擔心世界各國好不容易聯合起來緊急發射的月球探測器因為家裡一幫惹禍精的興之所至而被捅下來,相反,姐姐大人和珊多拉還不約而同地對這次特殊的人類太空行動產生了關切,具體體現就是她倆竟然開始看新聞聯播了……

本次探月計劃是在第二天早晨的新聞中播報的,而且是全世界各大主流媒體同時播報,世界各地有能力往太空打炮的國家終於在這次齊心協力幹了一件事,於是參與這次行動的各國領導人都不遺餘力地將其描述成了一次里程碑式的人類轉折點,那就是“我們即將揭開人類在宇宙中是否孤獨這個終極問題的面紗”,但我覺得他們是想揭開維斯卡的面紗……

一些嗅覺敏銳的人自然發現了很多貓膩,最容易想到的就是某些國家果然一直藏著掖著自己的太空力量,要在完全沒有準備的情況下,兩天內發射一個月球探測器(撐死了從月面撞擊的那天開始算,也只有七八天的準備時間),這已經超出了普通民眾所知的目前人類的航天水平,這擺明了是有人在藏私,但現在已經沒人顧得上計較這些,太空中的能量輻射每分每秒都在減弱,現在已經衰減了百分之六十,幾乎不再對任何人造衛星產生干擾,只能用精密儀器來證實這些能量仍然在以月球為中心緩緩擴散著,沒人知道撞擊月亮的是什麼東西,但更沒人願意錯過這次一看究竟的機會,科學家都說了,月球背面可能有一個攜帶著巨大能量的天體,但現在這個天體正在蛻變成普通的石頭,你不想暴露航天實力?可以呀,等人家帶著足夠讓自己的科技水平前進一千年的科技從月球背面回來之後你丫別哭就行。

儘管各國已經禁止了對那種嚴重違反物

↑返回頂部↑

書頁/目錄