閱讀歷史 |

分卷閱讀265 (第1/2頁)

加入書籤

什麼東西。但是很多進化者就是在這樣的條件下完成最基礎的教育,認識一些文字和一些簡單的處世哲學。

當他們度過貧苦艱難的幼年期, 有一些人也許有機會進到社會秩序更完善的地方, 接觸到更正規的教育,事實上, 蟲災期間的幾個保護區都有設定這種不限年齡的學校,且願意接受再教育的人甚至不在少數。

這些人在保護區接受的課程很多都是純文化課程,沒有人強求他們去學這些東西,也沒有哪條規定說學這些東西能夠幫助他們消滅變異昆蟲,幫助他們結束蟲災。

但是當他們對自己的人生,未來,方向感到困惑,特別是對於很多遇到的事情不求甚解的時候,他們非常迫切想要尋找一個答案,一個也許可以借鑑的東西,而前人的成熟理念在某些時候是能夠幫助他們解開這份困惑的。

也正是這份精神上的解讀和寄託,讓他們在如此絕望的環境裡,才沒有被徹底壓倒。

越是黑暗越是讓人喘不過氣的壓抑環境裡,反而越是會誕生許多具有深度和廣度理念。人們試圖逃離令人窒息的現實,希望能在精神的邦國建立美麗的桃源。

於是對於思想的追求也就變得迫在眉睫。

像馬恩,列寧,毛選,這些思想書籍,外交團裡的人很多人都看過,且學習過。

但由於他們之間沒有在這方面交流過,所以並不知道對方也有學習。

因為接受的教育水平,教育模式都不同,有些人是在學校裡學的,有的人是自己去找別人借的書,也有人是被人言傳身教。

當李宜家提出要送給喜馬拉雅幾本書,並提到馬克思的《資本論》和列寧的《國家與革命》時——因為這些書需要另外翻譯,李宜家一個人肯定是搞不定的,所以她就向外交團的其他人提求助,本意是想能不能找幾個幫手一起來翻譯,爭取儘快把這件事完成。哪怕只能找出一個也行。

她本來是沒報什麼太大期望,畢竟這些書內容都很枯燥且並不吸引人。

結果沒想到,大家竟然都讀過,只是瞭解程度不一。有的人是反覆讀,常看常新,有的人看了一遍就完了,每個人理解和追求也不一樣。

那麼現在反而是不缺人了,現在需要糾結反而是大家對哪一部分內容更拿手,理解更深刻,或者說誰翻譯的版本最恰當,最合乎時宜。

由於公說公有理婆說婆有理,一時半會兒互相爭論不下,最後李宜家乾脆拍板,那就一起來吧。

在艾爾人眼裡,地球外交團因為幾本書討論得熱火朝天,並把當下無限精力都投入其中,是非常奇怪的一件事。

不說鐵-01,哪怕是132都不是非常理解。

他們一開始是純抱著樂子人的心態,在旁邊看熱鬧,幾個艾爾人坐在地上聽地球人為了這件事吵吵嚷嚷的樣子還覺得怪好玩的。

但等到有人把其中的一個章節翻譯出來,並給其他人傳閱的時候,由於艾爾人可以提供外星人的角度供大家參考,所以他們也有幸參與其中,並一起做出評價的時候。

鐵-01原本輕鬆的神態逐漸變得凝固起來。

《國家與革命》僅是開篇就已經非常勁爆了,比如一句“國家是階級矛盾不可調和的產物”就一下把人看得整個一激靈。

它直接點出某些事物的本質,比如這個社會,這個國家的制度本質就是一部人為了壓迫另一部分人而成立的東西。

作為艾爾族的族長,鐵-01他的臉能不變嗎?艾爾族的階級現象非常嚴重,每個人艾爾人身上都有數字,這些數字把艾爾人分出三六九等,可是這個劃分到底是誰定的呢?

是母金嗎?可是母金只是一塊沒有意識的金屬,再說了,她制定這些無聊的規則沒有任何意義,每一個

↑返回頂部↑

書頁/目錄