閱讀歷史 |

第200章 配樂師傅 (第2/2頁)

加入書籤

張導演知道他很會省錢,但是對於電影的具體業務,是七竅通了六竅。

所以也不打算為難他,報了這段時間的花銷,就準備打發他回家。

那不行,胡楊林拒絕回家,別的業務他不懂,對於配樂還是可以出點主意。

因為電影的故事背景和演員,張導演沒有請國內的配樂大師。

而是請了正在國內訪問的奧地利著名作曲家,弗朗茨·約瑟夫·海頓。

胡楊林不懂音樂,也不會樂器,不過當年那首《他是個海盜》在網上瘋傳,聽的多了,起碼高潮部分能哼哼幾句。

張導演聽他哼哼了幾句,感覺有點氣勢,只是反反覆覆就這幾句,感覺有些不過癮。

“還有呢?就這幾句夠幹嘛的?”

“我只會這幾句,你聽當然沒用,得讓配樂的師傅聽,說不定就能給他帶來靈感。”

張導演覺著有道理,於是帶著他去找海頓師傅哼哼。

海頓先生今年39歲,自21歲那年寫出歌劇《狡猾的魔鬼》,迄今已創作了40首樂曲。

張導演在跟海頓聊配樂的事,胡楊林閒的無聊,就問旁邊一個十四五歲的少年。

“你叫什麼名字?是哪個國家的?”

“我叫沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特,來自奧地利。”

他說的日耳曼語,胡楊林似乎聽到一個熟悉的單詞,但是有些不確定。

“你叫啥?”

“沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特”

胡楊林對前面的一串名字完全無感,只記住了‘莫扎特’這個詞。

“啊?你叫莫扎特!”

↑返回頂部↑

書頁/目錄