閱讀歷史 |

第118章 (第3/4頁)

加入書籤

的肝臟忽然就陌生了起來:“這......”

“我能肯定,解剖書上沒有這種分葉方法,而且肝臟真的能分葉麼?”還是希爾斯夠直接,問道,“你是從哪兒學來的?”

“自學的。”

卡維隨口說了一句,繼續做著切除肝葉的準備工作。

想要切掉某個臟器,不是隨隨便便捏住血管然後一刀切掉就行的。因為臟器周圍都是做支撐的韌帶和許多結締組織,在切割之前得先把切割的部位全部遊離出來。

他首先切掉肝圓韌帶,然後用鴉喙鉗夾住肝圓韌帶輕輕往下拉,遊離肝鐮狀韌帶、左冠狀韌帶、部分右冠狀韌帶、左三角韌帶和肝胃韌帶,充分遊離肝左外葉。【補】

“自學的?”

看著卡維熟練的操作手法,希爾斯肯定不信,但又實在找不出誰有這個能耐:“別開玩笑了,我還從沒見過誰能自學成才。”

“不能自學成才,解剖學難道是上帝發明的?”卡維不想在這件事兒上浪費時間,“護士c,心率報一下。”

那位護士一愣,這才意識到c指的是自己:“額......一直在120左右。”

“還穩得住。”卡維抬頭看了眼大門,繼續埋頭做分離,“我父親手裡經常有解剖留下的屍體,我發現肝臟挺有意思的就試著做了解剖。”

“可肝臟就是一整塊啊,為什麼要分葉?”

“肉眼看著是一整塊,但如果按照血管供給分佈來看,那就是可以分葉分段的。”現在搶救要緊,卡維沒辦法細說,“先按我說的做,等手術完了我們再討論,行不行?”

遊離肝門和肝左外葉都非常麻煩,耗時耗力。

直到卡維要的兩壺水、一大碗食鹽、半碗小蘇打、煤油爐都到位的時候,卡維都沒能把左外葉整個遊離出來:“先燒開水,這一水壺有多少量?”

“大概1l左右。”

“先燒半壺。”卡維開始換個角度,分離肝左靜脈,同時吩咐道,“然後在另外一壺冷水裡放鹽和小蘇打。”

“要放多少?”

卡維放下了手術刀,擦掉手上血跡,轉身拿起了護士給的小勺,就像在做菜放佐料一樣把鹽和碳酸氫鈉放進了水裡:“就先這樣,等水開了之後,你們把兩邊的水來回混合一下。”【9】

“你要幹嘛?”希爾斯越來越看不懂他的操作了。

“要混出個比較接近人體的水溫,冷熱比例在1:2的話應該可以。”卡維沒有再解釋下去,他需要儘快分離肝左靜脈,然後切掉整個左外葉,“心率心率,快報心率。”

“127。”

護士不敢怠慢,報出的數字也讓整個辦公室非常緊張。顯然腹部大切口加劇了體液流失,血壓越發難維持,奧爾吉的心率開始往上走了。

“加快速度,快快快!!!”卡維給他們打氣,更是給自己提了手速,“來,護士b,你不用管爐子了,去找一根鐵棍。”

“鐵棍???”

“對,細一點,最好是鐵絲一類的東西,前面不要有銳利的切口。”卡維用袖子擦掉額頭的汗珠,說道,“快去,待會兒我要用。”

希爾斯已經不再問話,就和洛卡德站在一旁拉著鉤子,按照吩咐做事,一邊看著卡維分離血管周圍的組織。至於水、鹽、小蘇打和現在要的鐵絲到底是幹嘛用的,反正問了也白問。

“護士d,你下臺,不用遞器械了。”卡維側臉看了看剛才的器械護士,命令道,“去拿針筒來。”

“哦。”

“多拿兩根,”

“知道了。”護士放下東西,離開了辦公桌,從一旁的儲物箱子裡掏出了好幾根針筒,“然後呢?”

“先拿過來,等水調和好之後

↑返回頂部↑

書頁/目錄