閱讀歷史 |

第103章 山海經 (第2/2頁)

加入書籤

,跟他鼎裡的神鯀和在北海遇到的一模一樣。又有王母草丶紫河草丶毒龍珠丶青靈草這些仙草。

龍屬裡面就有很多,蛟龍丶鼉龍丶虯龍丶應龍……

他也查到自己這種三十年換一次皮的,名叫夔蛟,註明換皮時間,三千年化為真龍,最可氣的是最後寫著:食之不魘,可以已痔!

媽蛋!吃了老子能治療痔瘡???老子叫夔蛟,又不叫馬應龍!

時飛陽很想把這段撕掉!

他忽然想起來,原著中關於《山海經》的記載。

《山海經》總共有三卷五十四篇,得上卷可以修成地仙,得中卷可以延年長生,朱載堉手裡的這個是下卷,專門介紹世界各地所產鳥獸蟲魚,仙草靈藥,並有煉製之法,以供煉製外丹。

當年泰山上有個樵夫得到了中下二卷,秦始皇想要長生不老,派人到處尋訪不死之方,就找到了這個樵夫,用妖人史鵝之計謀,先把樵夫騙來,以國師之禮待之,令其獻出道書,君臣同修。樵夫不肯,史鵝就出手偷襲,發動埋伏,將他困在一個陷阱之內,再用事先準備好的無字豐碑鎮壓。

那碑中空,內有禁制之符,樵夫本來修成一些法術,普通的水火刀兵都不能傷害,但史鵝此法卻能治他。

史鵝殺了樵夫,到泰山樵洞中找到了下卷,回來拿給秦始皇,過段時間,史鵝就離開消失不見。

秦始皇看不懂下捲上的蝌蚪文,唯有李斯能夠破譯,翻譯過來以後,果然都是花鳥魚蟲以及一些藥名,失望之餘,又派徐福執書去海外為他尋找長生不老藥,後來徐福也連人帶書一起跑掉,再也沒有回來中土。

時飛陽問朱載堉這書是從哪裡得的,朱載堉說:「先父王獲罪之時,我讀了很多皇家藏書,其中就有這兩卷《山海經》。」

「兩卷?」時飛陽眼前一亮,「你是說這書你得到了兩卷?這只是其中之一?」

朱載堉點點頭:「不過上面盡是上古時期的蝌蚪文,很難破譯。我這些年翻閱了大量典籍,又派人去各地有蝌蚪文碑存世的地方摹拓回來,相互對照,也只破譯出了一少部分,也就十分之三吧。」

時飛陽激動不已,趕緊向他請教,朱載堉又回裡間屋,拿出來一本書,翻開來,裡面盡是蝌蚪文與今文的對照翻譯,有的是自己已經破譯的,也有不少還沒破譯的,又有些跟自己破譯的不同的。

他立即把不同的那些挑出來,跟朱載堉相互印證,有的是他破譯錯了,也有些是朱載堉破譯錯了。

時飛陽心中歡喜,加上朱載堉這些,他對廣成子天書的翻譯,差不多能超過一半了!

(本章完)

↑返回頂部↑

書頁/目錄